Sweep sb off one's feet 使某人立刻迷上自己
2023-05-09 13:40:01 每日學(xué)英語(yǔ)
sweep sb off one's feet主要有兩層意思:1、讓某人被(想要震撼到對(duì)方的那個(gè)人的)才華、氣質(zhì)所折服,并由衷地感到欽佩贊賞。2、讓某人一見(jiàn)傾心或者迅速被迷倒。這個(gè)短語(yǔ)通常用來(lái)形容:愛(ài)慕或信服者遇到被崇拜的對(duì)象會(huì)感到非常興奮,以致于不由自主地變得飄飄然起來(lái)。
【例句】
True love can sweep you off your feet. Love can take your breath away.
真愛(ài)會(huì)讓你神魂顛倒。愛(ài)會(huì)讓你無(wú)法呼吸。
When you walk through the door, I want you to kiss me. Then you're gonna sweep me off my feet.
等你走進(jìn)門(mén)時(shí),我要你吻我,我會(huì)為你神魂顛倒!