英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 輕松英語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

雨后陽(yáng)光傳來(lái)暖意

所屬教程:輕松英語(yǔ)閱讀

瀏覽:

tingliketang

2022年12月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Years of storms had taken their toll on the old windmill.
多年的風(fēng)雨毀壞了古老的風(fēng)車(chē)。
Its wheel, rusted and fallen, lay silent in the lush bluegrass.
車(chē)輪已經(jīng)銹了,倒了,靜靜地躺臥在茂盛的六月禾叢中。
Its once animated silhouette was now a tall motionless steeple in the twilight sun.
在落日的襯托下,曾經(jīng)散發(fā)著生氣的風(fēng)車(chē)如今如聳立的尖塔般冰冷、生硬。
I hadn't walked across our old farm in fifteen years. Yet the sensations came flooding back.
我已經(jīng)有十五年沒(méi)有走過(guò)我們的農(nóng)場(chǎng)了。然而,那些感覺(jué)又洶涌而至。
I could smell the freshness of new mown alfalfa. I could feel the ping of the ice cold summer rain,
我仿佛聞到了新割的苜蓿的清新氣息,感覺(jué)到了冰冷夏雨敲打在身上,
and the sun's sudden warmth on my wet shoulders when it reappeared after a brisk July thunderstorm.
還有七月的雨后陽(yáng)光照射在濕漉漉的身上驟然傳來(lái)的暖意。
Rain or shine, I used to walk this path each day to see Greta.
無(wú)論雨天或晴天,我曾經(jīng)天天沿著這條小徑去探望葛麗塔。
She always made me smile, even after Sis and I had just had a big squabble.
即使我剛和姐姐大吵了一場(chǎng),她也總能使我舒懷微笑。
I would help Greta with her chores.
我會(huì)幫葛麗塔做些家務(wù)。
Then we would visit over a generous helping of her delicious homemade chocolate cookies and ice cream.
然后,我們會(huì)大快朵頤,品嘗她親手做的巧克力曲奇餅和冰淇淋。
Being confined to a wheel chair didn't stop Greta from being a fabulous cook.
以輪椅代步并不妨礙她成為一名出色的廚師。
Greta gave me two of the greatest gifts I've ever received.
葛麗塔送給我兩件最了不起的禮物。
First, she taught me how to read.
首先,她教會(huì)了我認(rèn)字。
She also taught me that when I forgave Sis for our squabbles, it meant I wouldn't keep feeling like a victim.
而且,在她身上我還學(xué)會(huì)一樣?xùn)|西,讓我不再記恨于與我爭(zhēng)吵的姐姐,讓我不再覺(jué)得委屈,
Instead, I would feel sunny.
心情因此也就開(kāi)朗起來(lái)。
Mr. Dinking, the local banker, tried to foreclose on Greta's house and land after her husband passed away.
在葛麗塔的丈夫去世后,當(dāng)?shù)氐你y行家丁肯先生曾經(jīng)要收取她抵押給了銀行的房子。
Thanks to Pa and Uncle Johan, Greta got to keep everything.
幸虧有爸爸和約翰叔叔的幫忙,葛麗塔才保住了一切。
Pa said that it was the least he could do for someone talented enough to teach me to read!
爸爸說(shuō),對(duì)一位聰明得能教會(huì)我認(rèn)字的人,這只是他力所能及的一件小事!
Soon folks were coming from miles around to buy Greta's homemade cakes, pies, breads, cookies, cider, and ice cream.
很快,方圓數(shù)英里的人們都來(lái)買(mǎi)葛麗塔做的蛋糕、餡餅、面包、曲奇餅、蘋(píng)果酒和冰淇淋。

上一篇:
母親的信
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思咸陽(yáng)市百合小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦