美國(guó)宣布將朝鮮重新列入“支恐國(guó)家”名單
First story we`re explaining today, North Korea has been added to the U.S. government`s list of state sponsors of terrorism. That list now includes four countries, Iran, Sudan, Syria, and once again, North Korea.
我們今天的頭條新聞, 美國(guó)政府的支持恐怖主義國(guó)家的名單上又新添一個(gè)成員,朝鮮?,F(xiàn)在,該名單上包括,伊朗、蘇丹、敘利亞,現(xiàn)在又新增了朝鮮。
It was on the list before from 1988 to 2008. But in that year, then President George W. Bush took North Korea off the list, because it had agreed to reverse its nuclear program. The deal fell through, North Korea continued to develop its nuclear weapons technology, and U.S. President Donald Trump says, in addition to that, the East Asian country has repeatedly sponsored acts of terrorism, including assassinations of people in other countries.
1988年,到2008年,朝鮮在名單上。但是在2008年,布什總統(tǒng)將朝鮮從名單上劃掉,因?yàn)槌r同意撤銷核項(xiàng)目。但是協(xié)議以失敗告終,朝鮮繼續(xù)研發(fā)核武器技術(shù),特朗普總統(tǒng)表示,除此之外,這個(gè)東亞國(guó)家多次資助恐怖主義行動(dòng),其中包括對(duì)暗殺其他國(guó)家的人。
What being on this list means?
在這個(gè)名單上意味著什么?
More U.S. sanctions and penalties on North Korea. It also opens the door for American to punish people or countries that trade with North Korea.
意味著美國(guó)將對(duì)朝鮮實(shí)施更過(guò)的制裁和處罰。同時(shí),美國(guó)也將懲罰與朝鮮有貿(mào)易往來(lái)的人群。
The decision had some bipartisan support in Congress. Last month, 12 U.S. senators, six Republicans and six Democrats had urged the Trump administration to do this. It`s a way for the U.S. to increase pressure on the East Asian country, to give up its nuclear program.
這個(gè)決定在國(guó)會(huì)中得到了兩黨的支持。上個(gè)月,12名參議員,其中民主黨和共和黨各半,敦促特朗普政府采取此決議。這是美國(guó)向朝鮮施加壓力,迫使其放棄核武器的一種手段。
We don`t know yet how or if North Korea will respond, but we`ll keep you updated in the days ahead.
我們尚不清楚,朝鮮是否會(huì)回應(yīng),未來(lái)數(shù)天我們會(huì)持續(xù)跟蹤報(bào)道。
First story we`re explaining today, North Korea has been added to the U.S. government`s list of state sponsors of terrorism. That list now includes four countries, Iran, Sudan, Syria, and once again, North Korea.
It was on the list before from 1988 to 2008. But in that year, then President George W. Bush took North Korea off the list, because it had agreed to reverse its nuclear program. The deal fell through, North Korea continued to develop its nuclear weapons technology, and U.S. President Donald Trump says, in addition to that, the East Asian country has repeatedly sponsored acts of terrorism, including assassinations of people in other countries.
What being on this list means?
More U.S. sanctions and penalties on North Korea. It also opens the door for American to punish people or countries that trade with North Korea.
The decision had some bipartisan support in Congress. Last month, 12 U.S. senators, six Republicans and six Democrats had urged the Trump administration to do this. It`s a way for the U.S. to increase pressure on the East Asian country, to give up its nuclear program.
We don`t know yet how or if North Korea will respond, but we`ll keep you updated in the days ahead.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市東陵小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群