May I speak to Mr Wass, please? 麻煩您,我找Wass先生?
Speaking. 請(qǐng)講。
Ah, hello, Mr Wass. I'm just calling about your new credit card. 啊,您好,Wass先生。我打電話過(guò)來(lái)就是為您的新信用卡的事情。
It has arrived with us, so you can either come to collect it, or we can send it on to you. 您的卡已經(jīng)到了我們這里,所以您可以來(lái)取,或者我們可以把它寄給您。
Sending it won't be necessary. 沒(méi)必要寄啦。
I'm actually coming in for a meeting with my Personal Banker this afternoon. 其實(shí)今天下午我要來(lái)和我的理財(cái)顧問(wèn)會(huì)面。
What perfect timing! 時(shí)間正合適!
Indeed. Is there anything I need to do before I collect it? 的確如此。在我領(lǐng)卡之前,還需要做什么嗎?
Not really. But we do recommend you to read through our terms and conditions again before you sign for the card, just in case there is something you aren't happy with. 沒(méi)有了。但是,我們強(qiáng)烈建議您,在您簽收信用卡之前,再仔細(xì)看一遍我們的章程,以防有什么您不滿意的地方。
I'm sure it'll be fine. How about my PIN number? 我相信不會(huì)有問(wèn)題。我的密碼怎么辦呢?
That will be sent on to you within 2 working days. 密碼將在兩個(gè)工作日內(nèi)寄給您。
Then, you can start using your new card. 然后,您就可以開(kāi)始使用您的新卡了。
Great. I'll be in later today. Thanks for calling. Bye. 太好啦。我會(huì)在今天晚些時(shí)候到。謝謝你的來(lái)電。再見(jiàn)。