CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2018年04月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 美爆發(fā)大腸桿菌疫情 疾控中心調(diào)查與萵苣食用有關(guān)

所屬教程:2018年04月CNN新聞聽力

瀏覽:

2018年04月25日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10077/20180424cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 
Celtuce, oak leaf and Swiss chard are all types of what?
 
萵筍、橡樹葉、唐萵苣都屬于哪種蔬菜?
 
Ivy, lettuce, rose, or cauliflower?
 
常春藤,萵苣,玫瑰還是花椰菜?
 
This may not get as much attention as iceberg or butterhead, but they’re all types of lettuce.
 
這可能不如透明包心菜和球生菜那樣吸引人們的注意,但是以上幾種都屬于萵苣。
 
AZUZ: Romaine is another type that’s getting attention for the wrong reason. The U.S. Centers for Disease Control is warning that a recent E. coli outbreak is connected to romaine lettuce.
 
長葉萵苣也因為另種原因得到了人們的關(guān)注。美國疾控中心發(fā)出警示:最近爆發(fā)的大腸桿菌疫情與長葉萵苣有關(guān)
 
And this outbreak looks to be pretty widespread. It’s affected at least 53 people in 16 states, including eight people at a prison in Alaska. But it’s a lettuce growing area several states away, in Yuma, Arizona, that’s believed to be the source of the outbreak.
 
疫情波及的范圍非常大。影響了16個州53人,其中包括阿拉斯加州監(jiān)獄的8人。但在亞利桑那州尤馬市,有幾個州的長葉萵苣種植面積正在擴大,人們認為這是疫情爆發(fā)的源頭。
 
Labels on packages often don’t say where the lettuce is from. So, the CDC says people should throw out any romaine in their homes and avoid it at restaurants unless they know for sure that the lettuce isn’t from Yuma.
 
包裝上的標簽通常不會說明萵苣的種植地。所以,疾病預(yù)防控制中心表示,人們應(yīng)該在家里扔掉家中所有的萵苣,除非他們知道生菜不是來自尤馬,否則不要在餐館吃萵苣。
 
No deaths have been reported as of last night. But five victims have developed a type of kidney failure as a result of the bacterial outbreak.
 
截至昨晚沒相關(guān)死亡的報道。但由于細菌的爆發(fā),五名受害者患上了一種腎衰竭疾病。
 

 
Celtuce, oak leaf and Swiss chard are all types of what?
 
Ivy, lettuce, rose, or cauliflower?
 
This may not get as much attention as iceberg or butterhead, but they’re all types of lettuce.
 
AZUZ: Romaine is another type that’s getting attention for the wrong reason. The U.S. Centers for Disease Control is warning that a recent E. coli outbreak is connected to romaine lettuce.
 
And this outbreak looks to be pretty widespread. It’s affected at least 53 people in 16 states, including eight people at a prison in Alaska. But it’s a lettuce growing area several states away, in Yuma, Arizona, that’s believed to be the source of the outbreak.
 
Labels on packages often don’t say where the lettuce is from. So, the CDC says people should throw out any romaine in their homes and avoid it at restaurants unless they know for sure that the lettuce isn’t from Yuma.
 
No deaths have been reported as of last night. But five victims have developed a type of kidney failure as a result of the bacterial outbreak.
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市半月灣(商住樓)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦