影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 生活大爆炸(11季全) > 生活大爆炸第四季 >  第48篇

聽美劇學英語_生活大爆炸第四季 第24集 大結(jié)局 (下)

所屬教程:生活大爆炸第四季

瀏覽:

2018年04月14日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10079/4242.MP3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
《生活大爆炸第四季》中Leonard和Penny分手后,決定繼續(xù)做普通朋友。與此同時,經(jīng)過幾個月的短信交流,Sheldon終于決定和神經(jīng)生物學家Amy約會,這可是他人生中的首次約會。和他堪稱絕配的 Amy,最終是否能成為他的女朋友?Penny對“謝米戀”大感興趣,卻發(fā)現(xiàn)自己成了尷尬的電燈泡。本季中,Howard的女友Bernadette也將回歸,而他的好基友Raj還停留在不能和女人正常交流的階段。
聽美劇學英語 生活大爆炸第四季

點擊查看 生活大爆炸第四季 更多精彩內(nèi)容


Congratulations and welcome temporarily aboard. Here's your I.D. card, your key and your lapel pin. Which Leonard was too cool to wear. FYI, part of your responsibilities as roommate protem will be to drive me to and from work, the comic book store, the barbershop and the park for one hour every other Sunday for fresh air.

恭喜了 歡迎暫時入住 這是你的ID卡 鑰匙和胸牌 萊納德居然覺得這胸牌配不上他 還有 作為臨時室友的部分職責是送我上下班 送我去漫畫書店 理發(fā)店 隔周周日送我去公園呼吸新鮮空氣
Bring a ball or a Frisbee, you know, something he can chase.
帶上個球或飛盤 好讓他去接
Also, you're tasked with bringing home all takeout dinners. Tonight is Thai food. You'll find the standard order in appendix B or downloadable from my FTP server. If you have any questions, here's the FAQ sheet, or if you prefer the human touch, I do a live web chat called "Apartment Talk" on Tuesday nights.
還有 所有的外賣都由你負責幫我?guī)?今晚是泰國菜 標準點菜訂單在附錄B 或可從我的FTP下載 如有任何問題 這里列出了常見問題的答案 若你更喜歡人性化解答 每周四晚我提供公寓問題的在線聊天服務
No backsies.
不許反悔哦
Sheldon, dinner!
謝爾頓 吃晚餐了
What is this?
這是什么
This is the difference between eating and dining.
這就是單純吃飯與用餐的區(qū)別
Remarkable. I'm just realizing how much Leonard's been skating by all these years.
太了不起了 我這才意識到萊納德這么些年一直有多敷衍
It's not a big thing. Just think of me as a brown Martha Stewart.
沒什么大不了的 就把我看成棕色版的瑪莎·斯圖爾特吧
Hey, Sheldon, did you change your WiFi password again?
嗨 謝爾頓 你是不是又改了無線上網(wǎng)密碼
Yes, it's "Penny, get your own WiFi." No spaces.
對 現(xiàn)在是"佩妮自己去開無線上網(wǎng)" 沒有空格
Thanks. What's with the fancy spread?
多謝 這一大桌好料是怎么回事
My new roommate is bending over backwards to ingratiate himself to me. Uh, nice touch, by the way.
這是我的新室友在不遺余力地迎合討好我 順便說 胸牌別的好
What do you mean "new roommate"? What happened to Leonard?
什么"新室友" 萊納德怎么了
The same thing that happened to Homo erectus. He was replaced by a superior species.
跟直立人一樣 被更高級物種取代了
I'm the new Homo in town. That came out wrong.
我是這家新新人 那是口誤
All right, let me try this again. Where's Leonard?
好吧 這么問吧 萊納德在哪
He's living at my place, so I'm living here.
他住在我公寓 所以我住這來了
You're living here provisionally. But I must say it's looking good.
你目前只是暫時住這 但我必須說 你干得不錯
Leonard and Priya are living together? That's big.
萊納德和普麗婭同居了 這可是大事啊
No. Origami napkin swans... that's the headline. It's a good thing.
不 手工折的餐巾天鵝 這才是大事 而且是好事
So do you know what kind of research you'll be doing at this pharmaceutical company?
你知道在這個制藥廠 你將從事哪方面的研究嗎
Well, there are a couple of opportunities available, but I volunteered for the premature ejaculation project.I mean, it's not like either one of us has heart disease. Oh, I almost forgot. I got you a little present.
有很多種選擇 但我自愿參加了早泄問題研究 反正我們倆都沒有心臟病 差點忘了 我給你買了個小禮物
Oh, Bernie, no. You didn't have to.
妮妮 你不用這樣的
I wanted to. Come on, open it.
我想給你買嘛 來 打開看看
You bought me a Rolex? How much did this cost?
你給我買了塊勞力士手表 這得多少錢啊
Oh, you let me worry about the money. I just want my baby to have pretty things.
讓我來操心賺錢的事吧 我只想我的寶貝擁有漂亮東西
More wine?
再來點酒嗎
Oh, no, no, no. I've had way too much already.
不不不 我已經(jīng)高了
Here's an interesting fact about alcohol...
關于酒 有個很有趣的事...
Hit me.
再給我滿上
Man is not the only species that ferments fruit in order to become intoxicated. Can you guess what the other is? Hint: sometimes they pack the alcohol in their trunks.
人類并不是唯一一個會發(fā)酵水果釀酒的物種 能猜到還有哪個物種也會嗎 提示 有時他們會把酒裝進旅行箱
Monkeys.
猴子
When does a monkey have a trunk?
猴子什么時候有旅行箱了
When a suitcase just won't do.
當手提箱太小裝不下酒時
Mmm, all right. It would appear as if alcohol is playing keepaway with your intelligence.
好吧 很快就知道酒精是不是正在將你的智力一步步奪走
Good night. Please note, it is now past 10:00 p.m. Per our roommate agreement, kindly refrain from raucous laughter, clinking of glasses, and celebratory gunfire.
晚安 請記住 已經(jīng)10點多了 根據(jù)我們的室友協(xié)議 請好心避免 刺耳的笑聲 玻璃的叮當聲和慶祝的炮火聲
Okay... explain something to me. You watch Leonard put up with that guy for years and years.
好吧 請教一下 你眼睜睜看著萊納德忍受他一年又一年
What has to break inside your brain for you to think, "Oh, Krishna, I've got to get me some of that"? "
你腦子里哪根筋搭錯 讓你覺得 "克利須那神 我也想被折磨一把"
Well, it's a lot better than having to wear noisecancelling headphones in my own apartment.
這比在自家公寓戴著消音耳機強多了
What? Oh, God, yeah. Yeah. Leonard's a noisy little dude in the sack.
什么 天啊 我懂我懂 萊納德在床上是個吵死人的小混蛋
Every night. Really? Even during allergy season, when he has to alternate between kissing and breathing?
夜夜笙歌 真的嗎 即使在接吻和喘氣都得輪流干的 過敏季節(jié)也這樣嗎
It's my sister. Can we not talk about this anymore?
那是我妹妹 咱們就此打住行嗎
Yeah. Sorry, sorry. Can I tell you a secret?
好 抱歉抱歉 我能告訴你個秘密嗎
Yeah.
I screwed up. Leonard's a great guy. Never should have broken up with him.
是我搞砸了 萊納德是個好人 我不應該跟他分手的
Well, uh, to paraphrase Shakespeare: "It's better to have loved and lost " "than to stay home every night and download increasingly shameful pornography."
我改編一下莎士比亞的話好了 愛過 失去過" "總好過每晚在家" "下載日益下流的黃色圖片"
Ohh... you poor baby.
你個可憐的小家伙
What's wrong with me, Penny?
我這是什么毛病 佩妮
Nothing, nothing. You know, if we weren't friends, and you hadn't brought up that creepy pornography story, I'd be on you like the speed of light squared on matter to make energy.
沒病 沒病 如果我們不是朋友 如果你沒提到那個惡心黃色圖片小故事的話 我肯定會爬到你身上以光速平方進出身體 產(chǎn)生能量
Hey, you totally got that right! "E=mc2."
哇 你居然完全懂啊 能量等于質(zhì)量乘以光速的平方
I listen. I have no idea what it means, but I listen.
我聽著呢 雖然不知道什么意思 但我聽著呢
To friendship.
致友誼
To friendship.
致友誼
Would you booze hounds please stop that infernal clinking?! And the answer was elephant!
你們倆酒鬼能別發(fā)出那種討人厭的碰杯聲嗎 還有 答案是大象
Leonard, sweetheart, we're kissing, not eating hot soup.
萊納德 親愛的 我們是在接吻 不是在喝熱湯
Sorry.
抱歉
That's my parents on video chat. Go hide in the bedroom.
我父母要跟我視頻通話 快躲進臥室里
Oh, come on! Why don't we just tell them that we're dating?
拜托 為什么不直接告訴他們 我們在約會呢
Oh, we've been through this. It's not the time.
我們討論過這個 現(xiàn)在還不是時候
When is the time?
那何時才是時候
I've got five brothers and sisters. One of them is bound to screw up real big, and then I'll tell my parents about you. Now, shoo. Fine.
我有5個兄弟姐妹 肯定會有其中一個闖大禍 到時候我就向我父母介紹你 現(xiàn)在快閃 好吧
Hello, Mummy. Hello, Daddy.
你好 媽咪 你好 爹地
We heard there was a tornado in Kansas City. Is that close to you?
我們聽說堪薩斯城有龍卷風 那離你們近嗎
No.
不近
Where is your brother?
你哥哥呢
Out with friends.
跟朋友出去玩了
I don't like it, a young girl alone in an apartment.
我不喜歡這樣 一個年輕姑娘獨自在家
I'll sleep so much better when you move back here next month.
等你下個月搬回來后 我的睡眠質(zhì)量肯定上升不少
You're moving back to India?!
你要搬回印度
Who's that?
誰在那兒
Oh, my God! There's someone in your apartment. Call the police in America!
天啊 你屋子里有別人 快打電話給美國的警察
When were you going to tell me about this?
你打算什么時候告訴我這事
Oh, hello, Leonard. What a pleasant surprise! Mummy, Daddy, you remember Rajesh's friend Leonard.
你好啊 萊納德 真是個意外的驚喜啊 媽咪爹地 你還記得拉杰的朋友萊納德吧
I thought you said Rajesh was out with his friends.
我以為你說拉杰跟朋友出去玩了
He has many friends.
他有很多朋友
Rajesh has many friends?
拉杰居然有很多朋友
Why are you lying to us?
你為什么要對我們?nèi)鲋e
She's lying because she doesn't want you to know we're dating.
她撒謊是因為她不想告訴你們 我們在約會
Leonard!
萊納德
Well, what difference does it make? If you're moving back to India, we're obviously breaking up.
現(xiàn)在還有什么區(qū)別嗎 如果你回印度 我們肯定是要分手的
You know what? I don't want to deal with this right now.
那啥 我現(xiàn)在不想討論這個問題
So... Hot in India?
所以說 印度很熱吧
Of course it is. It always is. It's India. Now, what do you have to say for yourself?
當然是 一直是 這可是印度 現(xiàn)在你有什么好說的
That is a beautiful tapestry.
你們家的掛毯真漂亮
Oh, God.
天啊
Oh, God! Okay, look. This never happened. Do you understand me? Really?! Still can't talk to me?
上帝啊 你給我聽著 這事從沒發(fā)生過 明白嗎 搞毛啊 都這樣了還不敢跟姐說話
What are you doing here? What?
你在這兒干嘛 什么
I said, what are you doing here?
我問 你在這兒干嘛
I live here.
我住這兒
I have paperwork that says differently.
我的文件可不是這么說的
Priya's going back to India.
普麗婭要回印度了
Irrelevant. Rajesh and I have a good thing going and you're not going to ruin it.
這是兩碼事 拉杰和我相處得很融洽 你不能就這么毀掉它
What are you doing here?
你來這兒干嘛
I've been up all night. I had a fight with Bernadette.
我一宿沒睡 我跟貝納黛特吵了一架
Why?
為什么
She gave me a beautiful watch.
她送了我一塊漂亮的手表
Leonard, do you understand this?
萊納德 你懂他在說啥嗎
Yes. Talk to him.
我懂 跟他說去
Damn.
完了
What's going on?
這是怎么回事
It's...it's not what it looks like.
反正不是你們看上去的那樣
What does it look like?
那到底看上去像怎么樣

 

點擊查看 生活大爆炸第四季 更多精彩內(nèi)容

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市紡織局樓英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦