Yes.And it's the happiest day of our life.
Don't push it. I need some time to take a step back and reevaluate our situation.Bye, Sheldon.
Well, Gollum......you're an expert on rings. What do I do with this one?
So, what package are you thinking? Mm, this one comes with music and flowers.
Oh, they even stream the whole thing live on the Internet.
'Cause there's a lot of gorgeous blondes out there who don't believe they can land a short, nearsighted scientist.Let's give them hope.
Whatever. Put us on the Internet.
I've always wanted a wedding with a comment section.If you're not into this, we can do it another time.
No. No, I want to.Look, we've put this off long enough.Let's do it.
That's exactly what you said the first time we slept together.Oh, excuse me.
Sheldon. Leonard, have you gotten married yet?
No. Why? Good. Don't do it! Why not?
Some important new information has come to light. Women are the worst. I thought it was paper cuts, but I was wrong. No piece of paper ever cut me this deep.
Amy has ended our relationship.
Oh, no. Seriously? What's going on?
Amy broke up with Sheldon.
No.No, of course not. They thrive on our suffering.
Buddy, I-I'm so sorry. Is there anything I can do?
Yes. If I ever talk about going out with a girl again, roll your eyes at me like I do to you when you say dumb things.
Sheldon, uh, ookay, just because you're going through this with Amy doesn't mean that all women are bad.Whatever.
Hey, I just heard about you and Sheldon. Are you okay?
Not really. Can you come over?
Uh, actually I'm in Vegas.Leonard and I are about to get married.
Well, it was kind of a spurofthemoment thing.Hope I can catch the bouquet from here. Amy, don't be like that.
Penny's on the phone with her.
Did she say anything about me? Never mind. I don't care.
Well, if you care, you can find out and tell me.Just don't be shocked when you find out that I don't care.
Okay, will you relax? You're not missing anything special.
Hey.She's upset.
Look, it's gonna be a great wedding.Look at you in your little suit.
艾米心情不好是因?yàn)槲覇?/div>
No, I think it's because we're eloping.
不是,我想是因?yàn)槲覀兯奖紒斫Y(jié)婚
Your marriage is causing her pain?
你的婚禮讓她難受了嗎
Yeah, great, I take it back. Go ahead and do it. Yay for love!
太好了,我收回之前的話,快去結(jié)婚吧,愛情萬歲
Hello. What are you doing here?
你好。你來這里干嘛
When last we spoke, you said you needed time.
我們最后一次通話時(shí),你說你需要時(shí)間冷靜
Well, it's only been 11 hours.
這才過了11個(gè)小時(shí)
The Lord of the Rings trilogy was nearly 11 hours. I made you watch that, you said it was an eternity.
《指環(huán)王》三部曲也差不多11小時(shí),我讓你看完它們,你說這11小時(shí)如永恒
Sheldon, when I'm ready to talk, I'll let you know.
謝爾頓,等我想跟你談會(huì)通知你的
Very well. You seem to be headed somewhere. May I walk with you? Sure.
好吧,你要出門呀,我能陪你走出去嗎?行
Boy, I'm glad we're going out again.We're not back together.
真慶幸我們又"一起出去"了,我們不是復(fù)合
Why? Is there someone else?
為什么?有新歡了嗎
Just couldn't wait for that first notch on your bedpost, could you?
一逮到機(jī)會(huì)就等不及要"開葷"了是吧
If you must know, I'm going to Howard and Bernadette's to watch the wedding.
如果你一定要問,我是要去霍華德與伯納黛特家一起看婚禮直播
And who's this guy you're taking? There's no guy!
你要帶哪個(gè)男人去?沒有要帶男人
Oh, you're going to a wedding alone? That's sad.
你要形單影只的去參加婚禮嗎?好慘吶
I'm not gonna be alone. I'll be with my friends.
我才不會(huì)形單影只,我的小伙伴們也會(huì)在
Your friends? Well, I think you mean my friends. And why wasn't I invited to this?
"你的"小伙伴們嗎?他們是我的小伙伴吧,而且為什么沒人邀請(qǐng)我啊
Maybe because the two of us being there would make them feel awkward.
或許是因?yàn)槲覀儍蓚€(gè)同時(shí)在場會(huì)讓他們覺得很尷尬吧
We make everyone feel awkward. That's our thing!
我們讓所有人感到尷尬。這是我們的招牌啊
They're running a little behind. Should be pretty soon. Okay.
前面的人可能耽誤了,應(yīng)該很快就到我們了,好的
Hey, if you're hungry, there's a breakfast buffet at the strip club next door.
如果你餓了,隔壁那家脫衣舞廳有自助早餐
Thanks, but I don't like glitter on my scrambled eggs.
多謝,但我不喜歡煎蛋上有閃粉,脫衣舞娘身上都會(huì)撒滿閃粉
I don't think the strippers prepare the meal, but okay.
早餐應(yīng)該不是脫衣舞娘做的吧,但沒關(guān)系
Look,it's not how I pictured it either, but I'm still glad we're doing it.
雖然這跟我想象中的也不一樣,但我很高興我們要結(jié)婚了
Me, too. You sure? Yes.
我也是,你確定嗎,確定
And you promise you're okay with everything from the car?
你保證車?yán)锏恼勗挷粫?huì)影響到你嗎
Oh, my God, would you stop bringing it up?
老天,你能不能別一個(gè)勁地提這茬
You're right. I'm sorry.
你說得對(duì),對(duì)不起
We have the rest of our lives to dredge stuff up from the past and fight about it.
我們還有一輩子的時(shí)間可以慢慢翻舊賬,再大吵一架
So what do you think? Should we run next door and grab a bite?
你覺得怎么樣?我們要不要去隔壁吃一口
What if they call our names?
萬一叫到我們?cè)趺崔k
Oh, don't worry. They gave me this vibrating coaster.
別擔(dān)心,他們給了我震動(dòng)叫號(hào)器
Oh, and the fairy tale continues. Thank you for doing this.
哇,真是猶如"童話"一般,感謝你們收留我
Our pleasure. You feeling okay?
別客氣,你心情還好嗎
We were together for so long, I honestly don't know what I'm feeling.
我們?cè)谝黄疬@么久,老實(shí)說,我都不知道現(xiàn)在是什么心情
Well, that's understandable. You forgot. It's called "happy."
可以理解,因?yàn)槟阃诉@種心情叫"快樂"
Howard. I'm not saying anything bad.
霍華德,我又沒說什么不好的話
Just that she was in love with her captor and somehow managed to escape from his dark and crazy dungeon.
她愛上了囚禁自己的變態(tài),結(jié)果福至心靈逃出了他陰暗又瘋狂的地牢
I know what you're going through. My-my last breakup was pretty tough.
我知道你現(xiàn)在的感受,我前一次分手也非常不好受
Oh. What was her name?
是嗎,那女孩叫什么
Hey, it's a true story. I don't need the third degree.
拜托,這可是真事,不需要這么逼問我細(xì)節(jié)吧
For God's sake, Sheldon, what are you doing?
要人命啊,謝爾頓,你在干嘛
I didn't want to come in. I was told it would make everyone feel uncomfortable.
我不想進(jìn)去,有人說我會(huì)讓大家覺得尷尬
So I'll just stay out here and pretend that I don't have to go to the bathroom.
所以我就在外面待著,假裝我不需要上洗手間
Howard, do something.
霍華德,想想辦法
I'm on it.Sheldon, you being here might not be making things better.
交給我吧,謝爾頓,你來這也不會(huì)讓事情產(chǎn)生轉(zhuǎn)機(jī)
I see. And is that why everybody was invited but me?
我明白,所以你們邀請(qǐng)大家,唯獨(dú)漏了我嗎
They didn't invite everybody but you.Bernadette invited me, and Stuart lives here.
他們沒有邀請(qǐng)大家不邀請(qǐng)你啊,伯納黛特邀請(qǐng)我,斯?fàn)枅D特本來就住這里
Who wants hot cinnamon rolls?
誰想吃剛出爐的肉桂卷啊
So, when you hear the music, that's your cue.Any questions?
一聽到音樂,你們就可以往前走了,有問題嗎
Oh, the package that we paid for said the aisle was supposed to be strewn with rose petals. Where are the rose petals?!
我們買的那個(gè)套餐寫著走道上會(huì)鋪滿玫瑰花瓣,玫瑰花瓣呢
We're out! You know what? It's fine.We can use the potpourri from the bathroom! Really, we're good.
沒了,算了,沒事,我們可以用廁所里的干花瓣。真的不需要了
Yup, just want to get married.
對(duì),結(jié)婚才是重點(diǎn)
Yeah. Great.I'll see you two up there.
對(duì),那就好,我在圣壇上等你們
This is it. I know. I love you.I love you, too.
這一刻終于來了,我知道。我愛你,我也愛你
Was that a yes or no on the potpourri?! No, thank you! We're good!
干花瓣還要不要了?不要了,謝謝
Raj, you're probably wondering why Amy and I aren't showing any affection to one another.
拉杰,你腦中肯定在想為什么我和艾米不秀恩愛了
Didn't even crack the top ten.
這事都沒擠進(jìn)我腦海中的前十
Well, you should know that she recently broke up with me. I said I needed time to think.
你應(yīng)該要知道她剛剛跟我分手了,我說我需要時(shí)間思考
I'm sure you guys will figure something out.
我相信你們倆會(huì)想出解決辦法
You hear that? Raj is devastated.
聽見了沒,拉杰都悲痛欲絕了
Sheldon, shh. The wedding's starting.
謝爾頓,別吵,婚禮開始了
I see what's happening.Sides are forming.
我知道怎么回事了。大伙兒開始分邊站了
Well, if Bernadette's on Amy's team, I pick Howard.I'm not taking sides.
如果伯納黛特支持艾米,那我選霍華德好了,我不偏袒任何一方
Fine, I guess I'm stuck with Raj. Really? At least you got picked.
好吧,那我只能選拉杰了。你不是吧。至少你被選上了
Before I go any further, have either of you prepared your own vows?
在我繼續(xù)儀式前,我想問你們倆有準(zhǔn)備誓詞嗎
Yes. No. You wrote vows? Yeah.
有,沒有,你居然寫了誓詞?是的
Well, I don't have any. You're kind of making me look bad.
我一個(gè)字都沒寫,你讓我好沒面子啊
It's okay. I-I don't have to say them.
沒事,我也不一定非要念
No, no, no, go ahead.I'll come up with something mushy, you'll cry, we got this.
不不不,念吧。我會(huì)想出一些傷感的話弄哭你,這很好辦
"Penny, we are made of particles that have existed since the moment the universe began.
"佩妮,粒子從宇宙誕生之初就存在世上,是它們?cè)炀土宋覀?/div>
I like to think those atoms traveled 14 billion years through time and space to create us, so that we could be together and make each other whole."
我常想那些原子用140億年穿越時(shí)間和空間來創(chuàng)造我們好讓我們能相遇,完整對(duì)方"
Penny? Right. Um... okay.
佩妮?好,到我了
Leonard, I mean, you're not only the love of my life.I mean, you're my best friend, and...
萊納德,你不僅僅是我一生的摯愛,你是我最好的朋友
...you've got a friend in me.You got troubles.
我是你的好朋友,你有麻煩了
I got 'em, too.There isn't anything I wouldn't do for you.
我做你參謀,為了你我愿意赴湯蹈火
We stick together, and we can see it through, 'cause... you've got a friend in me.
我們團(tuán)結(jié)一心,克服所有困難,因?yàn)?,我是你的好朋?/div>
Is that the song from Toy Story? He loves that movie.
這不是《玩具總動(dòng)員》的歌嗎?他可喜歡那部電影了
I do. Aw, that was beautiful. Yeah. I mean, not like our wedding beautiful.
真的,真是太美了,是呀。雖然沒有我們的婚禮美
No, we totally won.
點(diǎn)擊查看 生活大爆炸1-10季 更多精彩內(nèi)容
- 用戶搜索
瘋狂英語
英語語法
新概念英語
走遍美國
四級(jí)聽力
英語音標(biāo)
英語入門
發(fā)音
美語
四級(jí)
新東方
七年級(jí)
賴世雄
zero是什么意思株洲市明峰銀座英語學(xué)習(xí)交流群
-