① at a/the word意為“(對請求、建議、命令等)反應迅速地,立即”。
Up rose the soldiers at the word of command. 一聲令下,士兵們都站了起來。
At a word he came to solve the problem. 他立即來解決這個問題。
At these words, he felt relieved. 聽到這些話,他感到寬慰。
② beyond words意為“無法形容的,難以描述的”。
Our excitement was beyond words when we heard the news. 我們聽到這個好消息時的激動心情是無法形容的。
Your letter is refreshing beyond words. 你的來信令人欣喜得無法形容。
③ by word(s)意為“用語言”。
I have informed her by word of mouth. 我已口頭通知她了。
When he met the foreigner,he couldn't make himself understood by words. 他遇到那個外國人時,不能用自己的語言交談。
④ in a word意為“簡言之,一句話,總之”。
In a word,he tires of everything.總之,他對一切都厭倦了。
In a word,health is most important of all. 總之,健康才是最重要的。
⑤ in other words意為“換句話說”。
He pretends to be an expert. In other words he deceives himself as well as others. 他冒充內(nèi)行,換句話說,他是自欺欺人。
He has two sons and one daughter. In other words,he has three children. 他有兩個兒子、一個女兒,換句話說,他有三個孩子。
⑥ in words意為“口頭上;用言語”,與in deeds(行動上)相對。
She can't express her gratitude in words. 她不能用言語描述自己的感激之情。
He promises to correct his mistakes not only in words but also in deeds. 他保證不僅在口頭上而且在行動上改正自己的錯誤。
⑦ upon one's word意為“敢保證,說實在話”。
Upon my word,I never heard of such a thing. 真的,我從沒有聽說過這種事。
⑧ with words意為“用語言,說著話”。
With these words she left the room. 她這樣說著便離開了房間。
Please retell the passage with your own words. 請用自己的話復述這一段。