☆Will this material wear well? 這面料耐穿嗎?
☆I(lǐng)'m afraid I don't like that color. It's too bright. 恐怕我不太喜歡那種顏色。太艷了。
☆The design is quite fashionable. 這種設(shè)計(jì)很時(shí)髦。
☆This one easily goes with other items. 這件衣服很百搭。
☆I(lǐng) like styles that are trendy but not too sexy. 我喜歡流行但又不會(huì)太過(guò)性感的衣服款式。
☆I(lǐng)s this the only color of this style? 這種款式只有這一種顏色嗎?
☆The fitting room is over there. Follow me, please. 試衣間在那邊。請(qǐng)跟我來(lái)。
☆How do I look in this? 我穿這件看起來(lái)如何?
☆Would you like to try on this pair of low-rider jeans? 您想試一下這條低腰牛仔褲嗎?
☆I(lǐng) am afraid we don't have your size. 恐怕我們沒(méi)有您要的尺寸。
☆You can try one size up if you feel uncomfortable. 如果您覺(jué)得不舒服,可以試試大一個(gè)尺碼的。
A:May I help you?
B:This dress is beautiful. May I try it on?
A:I'm afraid you can't.
B:What is the material of this dress?
A:It's 100% cotton.
B:That's good. Can you give me a reduction?
A:It's already reduced 20% .
B:Do you have any cheaper ones?
A:Yes. Please come this way.
A:能為您效勞嗎?
B:這件衣服很漂亮。我可以試穿嗎?
A:恐怕不行。
B:這件衣服是什么質(zhì)料的?
A:百分之百純棉。
B:很好??梢越o我打個(gè)折嗎?
A:這已經(jīng)打了八折了。
B:有沒(méi)有更便宜一點(diǎn)兒的?
A:有。請(qǐng)這邊走。
A:How can I help you, sir?
B:I'd like to buy a suit.
A:What kind of suit, sir, a summer one or a winter one?
B:A winter suit, please.
A:It's already the end of March, you won't get any wear outof it until the end of this year. If I were you, I would buy a summer one.
B:I do need a winter one. I have several summer ones already.
A:Which size do you take?
B:I'm not sure. Probably size 40.
A:Any particular color?
B:Grey, please.
A:Here you are, sir. Let me help you try the jacket on.
A:能幫您做點(diǎn)什么,先生?
B:我想買(mǎi)套西服。
A:您要什么樣的西服,先生?夏季款還是冬季款?
B:冬季款。
A:現(xiàn)在已經(jīng)是三月末了。您今年不會(huì)穿多久了。如果我是你,我就買(mǎi)夏季款。
B:我實(shí)在是需要冬季款。我已經(jīng)有好幾款夏天穿的西服了。
A:您穿多大號(hào)?
B:我不太確定,大約是40號(hào)。
A:要什么特別的顏色嗎?
B:請(qǐng)拿件灰色的。
A:給您,先生。讓我?guī)湍囋嚿弦隆?/p>
A:Can I help you?
B:I'd like to buy a skirt.
A:What style would you prefer?
B:I'd like one with flowers on its brim.
A:Do you like this one?
B:It seems too short.
A:What about this one?
B:It looks nice. How much is it?
A:70 yuan.
B:Is there any cheaper one?
A:This one is only 50 yuan.
B:I think I'd better take that one you showed me just now. It is better than this one although this one is cheaper.
A:All right.
B:Here is the money.
A:Thank you. Anything else?
B:No, thanks.
A:能為您效勞嗎?
B:我想買(mǎi)一條裙子。
A:您喜歡什么款式的?
B:我想要一條帶花邊的。
A:您喜歡這條嗎?
B:似乎太短了。
A:這條怎么樣?
B:看起來(lái)很好。多少錢(qián)?
A:70元。
B:有沒(méi)有更便宜的?
A:這一條只要50元。
B:我想我最好買(mǎi)剛才你給我看的那條,雖然這條便宜,但那條更好一點(diǎn)兒。
A:好的。
B:給你錢(qián)。
A:謝謝。還買(mǎi)別的嗎?
B:不要了,謝謝。
A:I feel it's a little short in the sleeves and tight around my shoulders.
B:Well, take off this one, please. I will get you a size 42 then. How do you feel about this one?
A:I feel much better. Where can I try on the trousers?
B:The fitting room is over there, and there is a mirror inside.
A:What do you think of the suit, Miss?
B:Oh, you look very handsome in it, sir! It's a perfect fit.
A:OK, I'll take this one. How much does it come to?
B:The original price was $220 and we take 30% off for the seasonal sale. That comes to $154 plus 7% GST and 8% PST. So the total is $177.10, sir.
A:But the notice on the door says 50% off.
B:It says "up to 50% off". That applies only to last year's stock. This suit you want to buy is this year's stock.
A:All right. Here is the money.
B:Your receipt, sir. Be careful, the receipt says, "all sales final no refunds, exchange within five days with receipt only".
A:我感覺(jué)袖子有點(diǎn)兒短,肩部有點(diǎn)緊。
B:哦,那脫了這件吧。我給您拿一件42號(hào)的......您覺(jué)得這件怎么樣?
A:我覺(jué)得好多了。我在哪兒可以試試褲子?
B:試衣間在那兒,里面有鏡子......
A:小姐,你覺(jué)得這套西服怎么樣?
B:先生,您穿上它看起來(lái)真瀟灑。真是合身極了。
A:好,我買(mǎi)下了。多少錢(qián)?
B:原價(jià)是220美元,減去季節(jié)性降價(jià)30% ,那就是154美元,加上7% 的商品服務(wù)稅和8% 的銷(xiāo)售稅,因此最后價(jià)格是177.10美元,先生。
A:可是門(mén)上的招貼上說(shuō)是降價(jià)50% 啊。
B:它說(shuō)的是"最多降價(jià)50% "。那只限于去年的存貨。您想買(mǎi)的這件是今年的貨。
A:好吧,給你錢(qián)。
B:您的收據(jù),先生。請(qǐng)注意,收據(jù)上說(shuō):"所有售出的商品不得退貨,只可憑收據(jù)五日內(nèi)換貨。"
A:Do you want some assistance, madam?
B:I'd like to see an overcoat for autumn. Not too heavy and not too light.
A:How do you like this, madam?
B:It's much too light in color for autumn. I'd rather have something darker, and a bit heavier.
A:What about this one then? It's made of exceptionally good quality, pure wool, very soft.
B:Very good. May I try this on?
A:Please come with me to the fitting room.
B:I like this style, but I don't care for the color. It's loose at the waist, and it's bit too large.
A:What about this one? We have this model in several sizes and colors:dark brown, light green, light yellow, crimson.
B:Let me see the crimson one, in my size, please.
A:Yes, madam. This is your size. It's a lovely dress and very smart. It's in fashion now. Would you like to try it on?
B:All right, it suits me. I'll take it. How much do I have to pay?
A:Three hundred yuan.
B:That's rather more than I thought of paying. I should have something cheaper.
A:Maybe a little more, but the quality is very good, madam. It's exceptionally good in material and the handicraft is more exquisite. It wears very well and keeps its shape.
B:All right, I'll take it. I expect it's worth it. Can I pay by Visa Card?
A:We don't accept Visa Card.
B:OK. Will you accept Master Card?
A:Yes, we do. Please go to the cash counter and pay for it. I'll wrap it up for you.
B:All right, thank you.
A:您需要幫忙嗎,女士?
B:我想看看秋天穿的風(fēng)衣,不要太厚也不要太薄。
A:女士,這件您喜歡嗎?
B:對(duì)于秋天來(lái)說(shuō),顏色太淡了。我想要件顏色深一點(diǎn)的,并且再厚一點(diǎn)的。
A:那么這件怎么樣?它是用特質(zhì)純羊毛做的,非常柔軟。
B:很好。我可以試一下嗎?
A:請(qǐng)隨我到試衣間。
B:我喜歡這個(gè)式樣,但不喜歡這顏色。腰部有些松,而且還有點(diǎn)大。
A:這件怎么樣?這種款式有好幾種尺寸與顏色,有深褐色的、淡綠色的、淡黃色的、深紅色的。
B:讓我看看深紅色的吧,請(qǐng)拿一件適合我穿的。
A:好的,女士。這是您要的尺寸,這件衣服很漂亮,非常時(shí)髦。您要試試嗎?
B:很好,正合身。我買(mǎi)了。多少錢(qián)?
A:300元。
B:比我想象的貴多了,我應(yīng)該買(mǎi)件便宜點(diǎn)的。
A:可能是有點(diǎn)貴,不過(guò)質(zhì)量非常好,女士。布料非常好,做工也很精,它穿起來(lái)特舒服,而且不變形。
B:好吧,我買(mǎi)了。希望它貨真價(jià)實(shí)??梢杂镁S薩信用卡支付嗎?
A:我們不接受維薩信用卡,您得付現(xiàn)金。
B:好的。可以用萬(wàn)事達(dá)信用卡嗎?
A:嗯,可以。請(qǐng)您到付款處去支付。我給您包裝好。
B:好的,謝謝你。