導演:史蒂文·斯皮爾伯格
編?。航芊?middot;內(nèi)桑森
主演:萊昂納多·迪卡普里奧
湯姆·漢克斯
克里斯托弗·沃肯
首映日期:2002-12-25
This breezy caper movie becomes a soulful, incisive meditation on the way we were, and the way we are.
這部輕松活躍的影片變成了一部充滿感情的、引人深刻反思我們過去的生活方式,以及現(xiàn)在的生活方式的電影。
——Steven Rosen, Denver Post
The most charming of Mr. Spielberg's mature films, because it is so relaxed.
斯皮爾伯格最迷人的、成熟的電影,因為它是如此的讓人放松。
——Stephen Holden, New York Times
Tom Hanks and Leonardo Dicaprio, a perfect duo! Bow! All the chasing gets me hooked until the end. Very entertaining indeed.
湯姆·漢克斯和萊昂納多·迪卡普里奧是很好的兩個演員!交首稱贊!直到影片的最后,所有的追逐都讓我著迷。確實非常有趣。
——Katherine J
In 1963, teen-aged Frank Abagnale(Leonardo Dicaprio)lives in New Rochelle, New York with his father Frank Abagnale, Sr.(Christopher Walken), and French mother Paula(Nathalie Baye), When Frank Sr. is denied a business loan at Chase Manhattan Bank due to unspecified difficulties with the IRS, the family is forced to move from their large home to a small apartment. Paula carries on an affair with Jack(James Brolin), a friend of her husband. Meanwhile, Frank poses as a substitute teacher in his French class. Frank's parents file for divorce, and Frank runs When he runs out of money, he begins to rely on confidence scams to get by. Soon, Frank's cons grow bolder and he even impersonates an airline pilot. He forges Pan Am payroll checks and succeeds in stealing over $2.8 million.
Meanwhile, Carl Hanratty(Tom Hanks), an FBI bank fraud agent, begins to track down Frank. Carl and Frank meet in a hotel, where Frank convinces Carl his name is Barry Allen of the Secret Service. Frank leaves, Carl angrily realizing his mistake just as it is too late. Later, at Christmas, Carl is still working when Frank calls him, attempting to apologize for duping Carl. Carl rejects his apology and tells him he will soon be caught, but laughs when he realizes Frank actually called him because he has no one eIse to talk to. Frank hangs up, and Carl continues to investigate, suddenly realizing(thanks to a waiter)that the name “Barry Allen” is from the Flash comic books and that Frank is just a teenager.
Frank, meanwhile, has not only changed to becoming a doctor and a lawyer, but has fallen in love with Brenda(Amy Adams), to whom he eventually admits the truth about himself and asks her to run away with him. Carl tracks him to his engagement party where Frank has left Brenda, asking her to meet him two days later so they can elope. Frank sees her waiting for him two days later, but also sees agents in disguise. He realizes he has been set up and escapes on a flight to Europe. Seven months later, Carl shows his boss that Frank has been forging checks all over western Europe and asks permission to go to Europe to look for him. When his boss says no, Carl brings Frank's checks to printing professionals who deem that the checks were printed in France. Carl remembers from an interview with Frank's mother that she was born in Montrichard, France. He goes there and finds Frank, and tells him that the French police will kill him if he does not go with Carl quietly. Frank assumes he is lying at first, but Carl promises Frank he would never lie to him, and Carl takes him outside, where the French police escort him to prison.
The scene then flashes forward to a plane returning Frank home from prison, where Carl informs him that his father has died. Consumed with grief, Frank escapes from the plane and goes back to his old house, where he finds his mother with the man she left his father for, as well as a girl who Frank realizes is his half-sister. Frank gives himself up and is sentenced to 12 years in prison, getting visits from time to time from Carl. When Frank points out how one of the checks Carl is carrying as evidence is fake, Carl convinces the FBI to offer Frank a deal by which he can live out the remainder of his sentence working for the bank fraud department of the FBI, which Frank accepts. While working at the FBI, Frank misses the thrill of the chase and even attempts to fly as an airline pilot again. He is cornered by Carl, who insists that Frank will return to the FBI job since no one is chasing him. On the following Monday, Carl is nervous that Frank has not yet appeared at work. However, Frank does show up and they discuss their next case.
The ending credits reveal that Frank has been happily married for 26 years, has three sons, lives in the Midwest, is still good friends with Carl, has caught some of the world's most elusive money forgers, and earns millions of dollars each year because of his work creating unforgeable checks.
1963年,少年弗蘭克·阿巴戈內(nèi)爾(萊昂納多·迪卡普里奧飾)和父親弗蘭克先生(克里斯托弗·沃肯飾)、母親法國人保拉(娜塔莉·貝伊飾)住在紐約的新羅歇爾。由于與美國國稅局有不明的糾紛,弗蘭克先生申請的美國大通曼哈頓銀行商業(yè)貸款遭拒,全家被迫從大房子搬遷到小公寓里。這時的弗蘭克,在他的法語班上假扮老師給學生上課。由于保拉與丈夫的朋友杰克(詹姆斯·布洛林飾)有婚外情,弗蘭克父母申請離婚,致使弗蘭克離家出走。由于生活窘迫,弗蘭克靠一些詐騙伎倆生存,慢慢地,弗蘭克的膽子越來越大,他假扮飛行員,偽造泛美航空公司的工資支票,成功騙取280多萬美元。
美國聯(lián)邦調(diào)查局負責票據(jù)詐騙案的特工卡爾·漢瑞特(湯姆·漢克斯飾)開始追捕弗蘭克。一次,他們在一家酒店相遇,卡爾輕信了弗蘭克的騙詞,對方聲稱自己是美國特工處的工作人員,名叫巴利·艾倫。事后卡爾非常懊悔,但為時已晚。在圣誕節(jié)當天,一直在工作的卡爾接到了弗蘭克的電話,他因之前脫逃一事向卡爾道歉。卡爾并不領(lǐng)情,并表示一定會將他繩之以法??栠€得知,弗蘭克打來電話的另一原因是沒有人陪他聊天,他覺得非??尚Α焐想娫捄罂柪^續(xù)調(diào)查,由于服務(wù)員的提醒,卡爾突然發(fā)現(xiàn)“巴利·艾倫”這個名字來自于一部卡通漫畫,原來弗蘭克還是個青少年。
在這之后,弗蘭克還假扮過醫(yī)生、律師,他與布蘭達(艾米·亞當斯飾)相愛,告訴了布蘭達自己的一切,請求布蘭達與他私奔??栕凡榈礁ヌm克的訂婚宴會上,弗蘭克提前溜走了,臨走前與布蘭達約定兩天后會合私奔。兩天后,弗蘭克來到相約地點,看到布蘭達正在等他,同時他也注意到便衣特工埋伏在四周,便立即離開逃往歐洲。7個月后,卡爾向上司出示了弗蘭克在歐洲偽造的支票,告訴上司弗蘭克在西歐大量偽造支票,請求前往追捕。盡管上司不批準,卡爾還是找到了印刷專家進行檢驗,得知偽造的票據(jù)是在法國印刷的。卡爾記起在詢問弗蘭克母親時,她提到自己在法國的蒙特里夏爾出生。于是卡爾前往蒙特里夏爾,找到了弗蘭克,勸他悄悄地跟他回國,否則如果被法國警方抓獲他將被判死刑。一開始弗蘭克并不相信,但卡爾保證自己絕對不會騙他,當卡爾把他帶出門口,在外等候的法國警方遂將他羈押入獄。
鏡頭轉(zhuǎn)換到飛機上,弗蘭克從監(jiān)獄出來被押送回國,這時卡爾告訴他,他的父親已經(jīng)去世。懷著悲傷的心情,弗蘭克從機上脫逃回到家中,看到母親正和當年外遇的男人生活在一起,還生下了一個與他同母異父的妹妹。弗蘭克徹底絕望,被判入獄12年。服刑其間,卡爾總會去探望弗蘭克。有一次,弗蘭克看到卡爾帶來了一張偽造的票據(jù),便教他如何識別。這讓卡爾冒出一個想法,他和美國聯(lián)邦調(diào)查局商量,讓弗蘭克在剩余的服役期為聯(lián)邦調(diào)查局票據(jù)詐騙部門工作,弗蘭克欣然接受了這份工作。但弗蘭克貪戀過去犯罪所帶來的刺激感,在工作中又一次找機會假扮飛行員跑走了。憑著卡爾對弗蘭克的了解,他很肯定即使不去追捕,弗蘭克也一定會回來的。第二周的星期一,卡爾正為弗蘭克還未出現(xiàn)一事心煩意亂,這時弗蘭克突然出現(xiàn),兩人非常默契,像往常一樣開始討論下一個案子。
影片的最后講述了多年后,他們一直維持著要好的關(guān)系。弗蘭克住在美國中西部,已婚26年,婚姻美滿,生了三個孩子。由于他工作出色,抓獲了許多偽造國際票據(jù)的要犯,并且因為從事制作防偽造的支票工作而獲得年薪幾百萬的收入。
unspecified[??n'spesifaid]adj. 未指明的;未詳細說明的
substitute['s?bstitju:t]n. 代用品;代替者
impersonate[im'p?:s?neit]vt. 扮演;模仿;擬人,人格化
payroll['peir?ul]n. 工資單
engagement[in'gei?m?nt]n. 婚約;約會;交戰(zhàn);諾言
permission[p?'mi??n]n. 允許,許可
remainder[ri'meind?]n. 余數(shù),殘余;剩余物;其余的人
fraud[fr?:d]n. 欺騙;騙子;詭計
elusive[i'lju:siv]adj. 難懂的;易忘的;逃避的;難捉摸的
重點掌握
■ Frank poses as a substitute teacher in his French class.
在英語中,pose有“佯裝”的意思,所以pose as就是“偽裝成;假扮”的意思,用英文解釋就是you pretend to be that person in order to deceive people. 比如:The spy was caught by a policewoman who posed as a prostitute. 間諜被一個假扮妓女的女警察抓住了。
Steven Spielberg Interviewed by Alec Cawthorne
What was it that attracted you to the story of Frank Abagnale?
His chutzpah and his imagination in the scams and stings he pulled off were so imaginative and so courageous. Amazing. In a way, he's sort of the anti-hero that you root for, even though you know he's going to have to pay a price and go to jail.
So how do you think Leo Dicaprio succeeds in bringing Frank Abagnale to life?
I think what Frank did in real life and what Leo does in portraying him are the same thing. They both use social camouflage. Basically, that's changing and switching occupations. I think Frank, like Leo, has a dazzling IQ. You understand in just meeting Frank how he could just pull the wool over your eyes, and there's something of that in Leo.
What about Tom Hanks as Agent Hanratty?
Tom Hanks brings a kind of bureaucratic quality, which I've never seen Tom do before. He also has the patience of Job in this cat-and-mouse race. He has this kind of tenacity and patience which you start to laugh at, because his patience is almost funny.
How do you feel about Leo Dicaprio starring in Gangs of New York at the same time as you're releasing your own film?
Well, we have such a strong picture and it's so much fun. I think the audience is really smart and they'll see this and they'll probably see Gangs of New York as well. It just shows how wonderfully versatile Leo is as an actor. And of course in Catch Me If You Can, Leo kisses a lot of girls!
是什么吸引你來拍攝這個關(guān)于弗蘭克·阿巴戈內(nèi)爾故事的電影呢?
他在詐騙時的肆無忌憚和他的想象力,并且他在成功逃脫追捕的過程中是如此富有想象力和如此勇敢。這是令人驚訝的,從某種程度上說,即使你知道他將要付出代價并因此而入獄,但你還會贊美支持這樣的一位非正統(tǒng)派的主人公。
對迪卡普里奧成功地將弗蘭克·阿巴戈內(nèi)爾這個角色演活,你怎么想的?
我認為弗蘭克在生活中做的這些事情和迪卡普里奧將其表演出來是一樣的。他們都運用了社交偽裝。從根本上說,就是不斷地改變和轉(zhuǎn)換職業(yè)。我認為弗蘭克像里奧一樣,有著超凡的智商。你應該明白在遇到弗蘭克時,他是怎樣使用障眼法的,這也是里奧所具備的。
湯姆·漢克斯扮演特工漢瑞特怎么樣?
湯姆·漢克斯表現(xiàn)出一種官僚作風的氣質(zhì),之前我從未見過湯姆這樣過。他在這個折磨人的追逐中表現(xiàn)出極大的耐心。他有這種固執(zhí)和耐心,開始時你會嘲笑他的這種耐心,因為他表現(xiàn)出來的耐心非常有趣。
你自己拍攝的這部電影將要上線,與此同時,而迪卡普里奧在電影《紐約黑幫》中也擔任主演,你有什么感受呢?
嗯,我們拍攝了一部極好的影片,并且它十分有趣。我認為觀眾都是很聰明的,他們很可能會看我這部電影,也可能會去看《紐約黑幫》。這僅僅只能表明里奧作為一名演員是多么的多才多藝。當然,在《貓鼠游戲》這部電影中,里奧親吻了許多女孩子!
詹妮弗·加納只用了一天的時間拍攝她的戲。
飄動的美元鈔票是模仿《阿甘正傳》(Forrest Gump)(1994)中那根飄飛的羽毛。
“邁阿密”機場的外景是在老安大略湖(加利福尼亞)機場的終點站拍攝完成的。老終點站現(xiàn)在還保留著,只是在新的安大略湖(加利福尼亞)機場投入使用后,被改建成了官方用地。
雖然全部場景都是在晴天拍攝的,但在每個鏡頭中看到的所有街道和水泥路的表面都是濕的。很多攝影師看起來都更喜歡濕漉漉的街道。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思平?jīng)鍪行卤奔螆@(柳湖路)英語學習交流群