導(dǎo)演:佐米·希爾拉
編?。捍笮l(wèi)·約翰遜
艾利克斯·梅西
主演:維拉·法米加
伊莎貝拉·弗爾曼
吉米·本內(nèi)特
首映日期:2009-07-24
So sloppy, so lowdown, so shameless and so entertaining, Orphan provides everything you might expect in a psycho-child thriller, but with such excess and exuberance that it still has the power to surprise.
如此馬虎,如此卑鄙,如此無恥,如此令人愉快,《孤兒》提供了一切你可能希望在一部兒童心理驚悚片中看到的東西,但即便伴隨這種無節(jié)制和熱情,它仍然有讓人驚喜的力量。
——Mick LaSalle, San Francisco Chronicle
This is the rare fright flick that is actually grounded in some genuine human emotion.
這是一部罕見的恐怖電影,因為它實際上是建立在一些真實的人類情感之上的。
——Mike McGranaghan, Aisle Seat
A great thriller severly underrated. Vera Farmiga gives an amazing portrayal with Peter Sarsgaard trailing behind with his own varied performance.
一部嚴重被低估的很棒的驚悚片。維拉·法米加給出了驚人的扮演,彼得·薩斯加德用自己多種多樣的表現(xiàn)緊隨其后。
——Spencer S
Kate Coleman(Vera Farmiga)and her husband John(Peter Sarsgaard)are experiencing strains in their marriage after their third child was stillborn. The loss is particularly hard on Kate, who is also recovering from alcoholism. The couple decides to adopt a 9-year-old Russian girl, Esther(Isabelle Fuhrman), from the local orphanage. While Kate and John's deaf- mute daughter Max(Aryana Engineer)embraces Esther almost immediately, their son Daniel(Jimmy Bennett)is less welcoming.
Kate becomes suspicious that there might be problems in Esther's background when Esther expresses far more knowledge of sex than expected of a child her age. Her suspicions deepen when Esther seriously injures another girl at a local park. While she initially believes Esther's claim that it was an accident, Kate is further alarmed when Sister Abigail(CCH Pounder), the head of the orphanage, warns her and John that bad things always seem to happen when Esther is around. Esther overhears this and, as Sister Abigail is leaving in her car, Esther pushes Max into its path, forcing her to swerve off the road. Sister Abigail rushes to see if Max is hurt, but Esther kills her with a hammer, then convinces Max to help her hide the weapon in their treehouse. Kate is convinced that something is very wrong with Esther, but John does not believe her. Attempting to find out more about Esther, Kate finds the girl's hidden Bible and discovers that it came from the Saarne Institute in Estonia, which she eventually learns is a mental hospital. She e-mails a picture of Esther to them and asks for more information.
When Daniel learns about Sister Abigail's death from Max, he tells her of his plan to retrieve the hammer to prove Esther's guilt. However, Esther overhears their conversation and confronts Daniel as he searches the treehouse, setting it ablaze and locking Daniel inside in an attempt to kill him and destroy the evidence. Daniel falls to the ground trying to escape, and is knocked unconscious. Esther attempts to finish him off with a rock, but Max stops her. While Daniel is hospitalized from his fall, Esther slips into his room and smothers him with a pillow, stopping his heart, but doctors quickly revive him. Kate, realizing what happened, attacks Esther, but orderlies help John restrain her. As John takes Esther and Max home, doctors sedate Kate.
That night, Esther tries to seduce a drunken John, who finally believes Kate was right and threatens to send Esther back to the orphanage. Meanwhile, as Kate is coming out of sedation, she receives a call from a doctor at the Saarne Institute, who reveals that Esther is actually a 33-year-old woman named Leena Klammer. She has hypopituitarism, a condition that stunted her physical growth, and has spent most of her life posing as a little girl. The doctor tells Kate that Leena is extremely violent and has murdered at least seven people, and that she bears scars on her neck and wrists, which Esther always kept covered, received while trying to escape her strait jacket. Among her victims were a family that adopted her in Estonia, whom she killed because the father rejected her sexual advances.
Leena flies into a rage after being spumed by John, and ransacks her room. Then, after removing the makeup, false teeth, and body wrappings that enhanced her illusion as youthful “Esther”, Leena kills him with a knife. Max witnesses this, and hides. Kate, unable to get John on the phone, rushes home and finds him dead. Leena gets a gun from John's safe and shoots Kate in the arm, then goes searching for Max, finding her in the greenhouse. While Leena shoots at Max, Kate crawls onto the greenhouse roof, breaks through the glass above Leena, and lands on her, knocking her out. Kate takes the gun and leaves the greenhouse with Max.
Leena regains consciousness and finds Kate and Max outside near a frozen pond. Leena lunges at Kate, knocking the gun out of Kate's hand and hurling them both onto the ice. As Max watches from a hill above, she picks up the gun and tries to shoot Leena, but hits and shatters the ice instead, causing Kate and Leena to drop into the water. After a brief struggle, Kate climbs partially out of the pond with Leena desperately clinging to her legs. Leena, hiding a knife behind her back and reverting to her little-girl persona, begs Kate not to let her die. Kate angrily responds that she is not her mother, and kicks Leena in the face, breaking her neck and sending her sinking back into the pond. Max and Kate are met by the police moments after.
在他們的第三個孩子生下來就是死胎之后,凱特·科爾曼(維拉·法米加飾)和她的丈夫約翰(彼得·薩斯加德飾)的婚姻處于緊張期。痛失孩子對凱特來說非常煎熬,她正在接受酗酒的治療。這對夫妻決定從當?shù)毓聝涸侯I(lǐng)養(yǎng)一個9歲的俄羅斯女孩艾斯特(伊莎貝拉·弗爾曼飾)。凱特和約翰的聾啞女兒馬可斯(阿亞娜·安吉尼爾飾)立即擁抱了艾斯特,而兒子丹尼爾(吉米·本內(nèi)特飾)不太歡迎她。
凱特懷疑艾斯特的背景可能有些問題,因為她比同齡小孩了解更多的性知識。一次艾斯特在公園里嚴重傷害了另一名女孩。最初,凱特聽信艾斯特的辯解,她說這是一場意外。孤兒院校長希斯特·艾比蓋(希·龐德飾)的警告再一次引起凱特警覺,她告訴這對夫妻,在艾斯特出現(xiàn)的時候總有壞事發(fā)生。艾斯特偷聽到他們的對話,在希斯特·艾比蓋準備開車離開時,一把將馬可斯推到路中央,艾比蓋急轉(zhuǎn)停車,急忙沖出去查看馬可斯的情況,這時艾斯特用錘子從她腦后敲擊她致死。隨后,艾斯特說服馬可斯幫她把兇器藏到樹上小屋中。凱特確信艾斯特身上肯定有問題,但約翰不相信她。為了查出更多關(guān)于艾斯特的信息,凱特找到她藏起來的《圣經(jīng)》,是來自愛沙尼亞的薩尼機構(gòu),她調(diào)查得知,這是一家精神病院,于是附上艾斯特的照片,發(fā)了一封郵件過去詢問更多的信息。
當?shù)つ釥枏鸟R可斯那里得知希斯特·艾比蓋遇害一事,他告訴馬可斯,他計劃取回錘子證明艾斯特的罪行。艾斯特偷聽到他的話,在丹尼爾進入樹上小屋時與之對抗,把他反鎖在里面并點燃小屋,試圖殺死丹尼爾并銷毀證據(jù)。丹尼爾跳下地面想逃跑,但因震蕩暈倒了。艾斯特想用石頭將他砸死,但馬可斯阻止了她。丹尼爾因這次跌落住院,期間艾斯特偷偷溜進他的房間,用枕頭捂住他使他窒息,所幸醫(yī)生及時趕到將他救活。凱特意識到發(fā)生了什么,攻擊艾斯特,但看護人和約翰制止了她。約翰把艾斯特和馬可斯帶回家,醫(yī)生給凱特服用了鎮(zhèn)靜劑。
當晚,艾斯特試圖色誘喝醉的約翰,這時約翰突然醒悟到凱特的說詞是正確的,他警告艾斯特要把她送回孤兒院。同時,凱特的鎮(zhèn)靜劑藥效退去,她接到薩尼機構(gòu)一名醫(yī)生的電話,告訴她,艾斯特其實是一個名叫麗娜·克拉美的33歲女人,她患有垂體機能減退癥,阻止了她生理上的發(fā)育,讓她外表一直像一個小女孩。醫(yī)生還說麗娜有嚴重的暴力傾向,曾殺死過至少七人,在她掙脫約束衣時在脖子和手腕上都留下了傷疤,只是平時一直遮掩著。她曾殺死在愛沙尼亞收養(yǎng)她的一家人,原因是那家的父親拒絕了她的性誘。
麗娜被約翰拒絕后極為憤怒,洗劫了自己的房間,把偽裝成小女孩“艾斯特”所用的妝容、假牙和束身衣卸下,持刀將約翰殺死。馬可斯藏在角落目睹了這一切。凱特打不通約翰的電話,飛奔回家,發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)死去。麗娜從約翰的保險柜里拿出一把槍,射傷了凱特的胳膊,之后去追殺馬可斯。麗娜在溫室發(fā)現(xiàn)馬可斯,向她射擊,凱特爬上溫室屋頂,打碎麗娜頭頂?shù)牟A?,跳到她身上將她撞暈。凱特帶著槍和馬可斯離開了溫室。
麗娜恢復(fù)知覺后看到凱特和馬可斯在室外結(jié)冰的水塘旁,她突然襲擊凱特,擊落凱特手中的槍,兩人扭打到冰上。馬可斯在一旁的小丘上一直觀察,她撿起槍射向麗娜,但沒有擊中,反而將冰面擊碎,凱特和麗娜一起掉進了水。在奮力掙扎后,凱特半身爬上水塘,麗娜把刀藏在身后,回復(fù)到她小女孩的人格,緊抓著凱特的腿向她求救。凱特憤怒地說自己不是她的母親,沖她的臉踢去,折斷了她的脖子,讓她掉進了水塘。片刻之后,警察趕到,找到了凱特和馬可斯。
Peter Sarsgaard Interviewed by Krystal Clark
What was your main attraction to this material?
Well, when I got it Vera Farmiga's name was already floating out there, and I remember seeing Vera in her first breakthrough movie that I'm aware of that she did, called Down to the Bone at Sundance. I remember seeing her and just going “Oh my God”, we've been waiting for an actress that good. Since then I've always wanted to just do anything with her. When I read this I went “that would be very interesting”, because we're friends and to be these dysfunctional lovers...I thought that would just be very weird.(laughs)
You're a very intelligent actor. How did it feel playing a character that for lack of a better word, is as “clueless” as John in Orphan?
His intelligence is off screen(laughs). Certainly the most common place thing in a man is wanting peace around his house. You can get so into this routine where you want everything to just stay at this decibel. So that if you have an office in that building, which I do, and I can go down and work. He just keeps everything going in a nice and easy way and I very much identify with that.
In this film your youngest child is hard of hearing, and so was the actress who played her(Ayana Engineer). How was it learning to communicate with her on screen?
I do sign in the movie, but my connection to my family is pretty remote in that way. But you just find yourself doing things as you would. I got less focused on sign language as Isabelle got the most focused on it, because she had to talk to her and become her confidant.
這部電影最吸引你的是什么?
當我拿到劇本的時候,上面已經(jīng)有維拉·法米加的名字了,我對她的第一印象是在她帶著成名作《深入骨髓》參加圣丹斯電影節(jié)的時候,我見她第一眼就驚嘆“天哪”,她就是我們一直期待的女演員,從那時起我一直想和她共事。當我看到劇本,心想“這肯定非常有趣”,因為我們是朋友,要扮演一對不和諧的夫妻……我想感覺一定會非常奇怪。(笑)
你是一個很聰明的演員,但在《孤兒》里扮演約翰那樣愚蠢的人物是什么感覺?抱歉我找不到一個更好的詞。
他的智慧沒有顯露在熒屏上(笑)。一個男人最普通的想法當然是希望家庭和睦,在你進入工作的時候希望一切事情井然有序。所以如果你在家里有一間辦公室,像我一樣,我可以隨時去工作。他只是讓一切事情保持良好的、容易操控的狀態(tài),這點我非常贊同。
在這部電影里你最小的孩子有聽力障礙,扮演她的演員(阿亞娜·安吉尼爾)也有。在熒屏上學習如何與她交流的感覺怎樣?
我在影片里會打手勢,不過我和我家庭成員用手語交流不多,你發(fā)現(xiàn)你在做的都是需要做的事。伊莎貝拉對手語的接觸比我多,因為她需要與阿亞娜交流,成為她的密友。