在定語從句中,當句子中的關系代詞用作predicative時,總是用that來引導從句的。例如:China is not the country (that) it was.(中國已不是過去的中國了。)
標簽:從句、表語 難度(7)|用途(3)|標記( )
在定語從句中,"that"和"who"兩者都可指人,有時可以互換(包括當先行詞為all, anyone, someone等,同時也包括先行詞受the only等的修飾時)。例如:All that heard him were delighted.(所有聽了他講話的人都很高興。)
標簽:從句、人稱 難度(6)|用途(4)|標記( )
Who和whom兩者都是只用于形容人,從理論上說,who為主格,whom為賓格。但在實際運用中,除非是正式文體,否則賓格關系代詞whom往往省略不用,或用who或that來代替。但是,如果直接跟在介詞后面作賓語時,只能用whom,而且不能省略。例如:She brought with her three friends, none of whom I had ever met before.
標簽:代詞、人物 難度(5)|用途(7)|標記( )
用來引導非限制性定語從句,并且作賓語時,"who"和"whom"都可以使用,但以用"whom"為佳,此時也不能省略。例如:This is Jack, who you haven't met before.(這是杰克,你以前沒見過。)
標簽:從句、賓語 難度(3)|用途(7)|標記( )
熱門詞匯
predicative n. 表語
someone pron. 有人
delighted v. 使......興高采烈
friends n. 朋友
ever adv. 永遠
met v. 遇見
我關注的話題
Chinglish--I think I can't.
在漢語里,總是"我想我不會",而英語里面總是說"我不認為我會"。可以說,這是一種習慣問題,在英語表達中要格外留意。比如,"我想我不行"不能說成"I think I can't.",它在英語中的地道說法是"I don't think I can."這在語法上稱為否定前置。以后在說類似英語句子的時候,都要注意這一習慣問題。