Rumor has it 聽(tīng)到了……的傳聞
喜歡在別人后面說(shuō)三道四的人們最常用的表達(dá)。表示“傳聞中說(shuō)……”,在 Rumor has it 后面加主語(yǔ)+動(dòng)詞的句式就可以了。它與 get wind of 具有相同的含義,也可以用 word 代替 rumor。
例句:
Rumor has it he's going to quit.
聽(tīng)說(shuō)他要辭職不干了。
Rumor has it the store's going to shut down.
聽(tīng)說(shuō)這家店要關(guān)門(mén)了。
Rumor has it you're going back to New York.
聽(tīng)說(shuō)你要回紐約了。
對(duì)話:
A:Brad and Allison were arguing this morning.
拉德和埃里森今天早上吵架了。
B: Rumor has it that they might break up.
聽(tīng)說(shuō)他們可能要分手了。