and, "Our new product has been designed to the highest specifications"
“新產(chǎn)品符合最高規(guī)格設(shè)計(jì)。”
and tell people that "This product is the perfect decoration on any café or restaurant table" – tell them that, and the orders will come flying in!
“是咖啡館或餐廳桌上的完美裝飾。”就這樣告訴大家,訂單會(huì)撲天而至的!
What? They'll send them by aeroplane?No Anna!
什么?用飛機(jī)送訂單?不是,安娜。
Just do your presentation and see what happens.OK then.
你只需做好展示,然后看看所發(fā)生的事情。好吧。
Yes everyone, this aubergine may look good enough to eat but it is made of the highest quality plastic and I'm convinced it's something your business needs.
大家請(qǐng)看,這款茄子可能看起來(lái)很好吃,但它是用高質(zhì)塑料做成的,我深信它正是您的業(yè)務(wù)所需。
Err yes, that's right.It may be plastic but it is… fantastic!Thank you Paul.
沒(méi)錯(cuò)。它或許是塑料的,但卻非常棒!謝謝,保羅。
This product has been designed to the highest specifications.
這款產(chǎn)品符合最高規(guī)格設(shè)計(jì)。
It's tough and durable.Yeah but why would I want to buy it?'Cos it's cheap mate!
它堅(jiān)固而耐用。但我們?yōu)槭裁匆I它?因?yàn)樗鼙阋耍镉?jì)!
No Tom. It's because it is the perfect decoration on any café or restaurant table.
湯姆,不是這樣的。因?yàn)樗强Х瑞^或餐廳桌上的完美裝飾。