小學(xué)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 小學(xué)英語 > 小學(xué)英語教材 > ?美國語文第三冊 >  第51篇

美國語文第三冊 第52期:鬧鐘

所屬教程:?美國語文第三冊

瀏覽:

2018年12月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10184/3yuwen52.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A lady, who found it not easy to wake in the morning as early as she wished, bought an alarm clock.

有一位女士,發(fā)現(xiàn)不容易像自己希望的那樣在清晨早點醒來,于是她買了一個鬧鐘。

These clocks are so made as to strike with a loud whirring noise at any hour the owner pleases to set them.

鬧鐘被制造出來,就是為了在主人設(shè)定的任何時間發(fā)出響亮的聲音。

The lady placed her clock at the head of the bed, and at the right time she found herself roused by the long, rattling sound.

女士把鬧鐘放在床頭,到了設(shè)定的準(zhǔn)確時間,她發(fā)現(xiàn)自己被一陣很長的咔嗒聲吵醒了。

She arose at once, and felt better all day for her early rising.

她馬上起床,一整天都因為早起而感覺更好。

This lasted for some weeks.

這樣的情況持續(xù)了幾個星期。

The alarm clock faithfully did its duty, and was plainly heard so long as it was obeyed.

鬧鐘忠誠地盡職盡責(zé),而且只要主人服從鬧鐘的指令,就能按時聽到它的聲音。

But, after a time, the lady grew tired of early rising.

然而,過了一段時間以后,這位女士厭倦了早起。

When she was waked by the noise, she merely turned over in bed, and slept again.

被鬧鐘聲吵醒之后,她只是在床上翻一個身,然后繼續(xù)睡覺。

In a few days, the clock ceased to rouse her from her sleep.

幾天以后,鬧鐘不再能使她從睡夢中醒來。

It spoke just as loudly as ever; but she did not hear it, because she had been in the habit of not obeying it.

鬧鐘聲還是一如既往地響亮,但她聽而不見,因為她已經(jīng)習(xí)慣了不再聽從鬧鐘的指令。

Finding that she might as well be without it, she resolved that when she heard the sound she would jump up.

意識到她這樣還不如沒有鬧鐘,女士下定決心,一聽到鬧鐘的聲音,就跳起來。

Just so it is with conscience.

良心也是一樣。

If we will obey its voice, even in the most trifling things, we can always hear it, clear and strong.

如果我們愿意聽從它的聲音,即使是關(guān)于最細(xì)微的事情,我們也總是能聽到,清晰而強(qiáng)勁。

But if we allow ourselves to do what we have some fears may not be quite right,

然而,要是我們?nèi)斡勺约喝プ鑫覀儞?dān)心不是很正確的一些事情,

we shall grow more and more sleepy, until the voice of conscience has no longer power to wake us.

我們就會變得越來越困,直到良心的聲音不再有力量把我們喚醒。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市天天馨苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦