小學英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 小學英語 > 小學英語教材 > ?美國語文第三冊 >  第54篇

美國語文第三冊 第55期:真正的勇氣(02)

所屬教程:?美國語文第三冊

瀏覽:

2018年12月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10184/3yuwen55.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

George says: "I am not afraid to throw it; but I do not want to."

喬治說:“我不是不敢扔,而是我不想這么做。”

I do not see that it will do any good, or that there will be any fun in it.

我不認為這么做對我有任何好處,也看不出這有什么好玩。

There! I told you he would not dare to throw it.

看吧!我告訴你他不敢扔。

Why, George, are you turning coward?

不是吧,喬治,你真的變成膽小鬼了嗎?

I thought you did not fear anything.

我以為你什么都不怕。

Come, save your credit, and throw it.

來吧,挽回你的榮譽,把雪球扔出去。

I know you are not afraid.

我知道你并不是害怕。

Well, I am not afraid to throw.

好吧,我并不害怕。

Give me the snowball.

把雪球給我。

I would as soon throw it as not.

我很樂意把它扔出去。

Whack! went the snowball against the door; and the boys took to their heels.

“砰”的一聲,一擊即中!雪球砸在門上。那兩個男孩馬上溜之大吉。

Henry was laughing as heartily as he could, to think what a fool he had made of George.

亨利想到愚弄喬治的情景,盡情地哈哈大笑。

George had a whipping for his folly, as he ought to have had.

喬治為他的愚蠢挨了一頓打,一如他應該受到的懲罰。

He was such a coward, that he was afraid of being called a coward.

他真是個膽小鬼,他擔心別人說他是膽小鬼,

He did not dare refuse to do as Henry told him, for fear that he would be laughed at.

不敢拒絕亨利叫他做的事情,因為害怕會因此受到嘲笑。

If he had been really a brave boy, he would have said, "Henry, do you suppose that I am so foolish as to throw that snowball, just because you want to have me?"

如果他真是個勇敢的孩子,他應該說:“亨利,你以為我會那么笨,只是因為你想要我扔那個雪球,我就會照做嗎?”

You may throw your own snowballs, if you please!

你要是愿意的話,你完全可以自己扔!

Henry would, perhaps, have laughed at him, and called him a coward.

也許,亨利會嘲笑他,叫他膽小鬼。

But George would have said, "Do you think that I care for your laughing?"

然而喬治可以說:“你以為我會在乎你的嘲笑嗎?”

I do not think it right to throw the snowball.

我認為扔這個球是不對的。

I will not do that which I think to be wrong, if the whole town should join with you in laughing.

我不會去做我認為是錯的事情,哪怕全鎮(zhèn)的人都跟你一起嘲笑我。

This would have been real courage.

這才是真正的勇氣。

Henry would have seen, at once, that it would do no good to laugh at a boy who had so bold a heart.

亨利馬上就會看到,嘲笑一個有著如此勇敢的一顆心的男孩沒有任何好處。

You must have this fearless spirit, or you will get into trouble, and will be, and ought to be, disliked by all.

你必須有這種無畏的精神,否則你會陷入麻煩當中,而你將會、也應該會,為所有人所不恥。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鹽城市西城逸景(別墅)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦