Speaking of sports,a man at the Brooklyn nets game last night,did you see this?
說到體育 大家知道嗎 昨晚觀看布魯克林籃網(wǎng)隊比賽的一名男子
Was removed for beating another fan with a prosthetic leg.
因為用假腿打另一名球迷而被趕出場
That's a true story,yeah.
真實的故事
Which is why the Brooklyn nets have decided to discontinue their annual prosthetic night.That was the problem.
所以布魯克林籃網(wǎng)隊決定 不再繼續(xù)舉辦他們的年度假腿之夜了 問題出在這里呢
Instead of bobblehead,you get prosthetic leg.To rally leg you wiggle it and you want to win.
不給你搖頭玩玩 而是假腿 吶喊助威的時候就搖假腿
Not supposed to hit anyone,No,no,just wiggle it.
你不該用它來打人的 不 只是搖晃
How is wiggling a false leg get your team going?
搖動假腿怎么能給你的球隊助威啊
Come on guys,we can do it.That looked weird.
伙計們 你們能行的 看上去好怪
Strange story,it was reported a research lab at the university of Texas just found out it is missing 100 human brains.
奇怪的新聞 據(jù)報道 德州大學(xué)一研究室剛發(fā)現(xiàn)他們丟失了100顆人腦
Yeah,Texas police don't know who has the brain but they already ruled out governor Rick Perry.Which I think is interesting,because why,Nicely done,conan,yeah,yeah.
德州警察尚不知道是誰偷走了人腦 但他們已經(jīng)排除了州長里克·佩里的嫌疑 我覺得很有意思 因為 不錯 柯南 嗯
He's not very smart,why would even a dumb guy want 100?I don't know,my guest is zombie caterer.
他不怎么聰明 蠢人要100個腦子做什么 不知道 我猜是僵尸宴會承辦人干的
Yes,that's very good.That's my guess.I'm no cop but I think probably zombie caterer.
很棒啊 我是這么想 我雖然不是警察 但我猜是僵尸宴會承辦人
They eat brains,ah,screw it.I'm not helping you out.
他們吃腦子 得了吧 我才不要幫你呢