I feel dumb mentioning this one the air but I'm going to do it.Ok.
我覺得在做節(jié)目時(shí)說這事有點(diǎn)傻 但我就說了 好的
You never mentioned the sweater I sent you on Cyber Monday.
你沒提過我網(wǎng)購周一寄給你的毛衣啊
You sent me a sweater on Cyber Monday?What sweater are you talking about?
你網(wǎng)購周一給我寄了毛衣嗎 什么毛衣啊
Yeah,I bought you a sweater on line.It's really expensive,it's cashmere,it's monogrammed.
我在網(wǎng)上給你買了件毛衣 很貴的 羊絨 印了字母的
I don't know,did you get it?You didn't get it?
我不知道 你收到了嗎 沒收到嗎
No,I didn't get it.How did you pay for this sweater?
沒有啊 你怎么付錢的
Oh,I used a service called buy buddy. Buy buddy?what the hell,I never heard of buy buddy.What is that?
我用了一種叫購物伙伴的服務(wù) 購物伙伴 那是什么啊 什么意思啊
Oh,Buy buddy is that guy.Hey,andy,hey.Wait a minute,so that guy is buy buddy.Yeah,I'm the buddy you buy from.
就是那家伙 安迪 那家伙就是你的購物伙伴 沒錯(cuò) 你從我這位伙伴這兒買東西
For online transactions and business deals and so on with similar words and things.
專門負(fù)責(zé)網(wǎng)購 網(wǎng)上交易 等等類似的業(yè)務(wù)
Andy,the guy is wearing the sweater you bought for me.No,no,no,this is my sweater,man.
安迪 那家伙正穿著你為我買的毛衣呢 不不 這是我的毛衣
No,no,no,it's got my initials.It's monogrammed,COB.Yeah,COB stands for cool,oh,boy.
不 那上面有我的名字縮寫 印了字母 COB 沒錯(cuò) 是 酷 好棒的意思
Andy,you got ripped off.You should have used paypal instead of this guy.
安迪 你被騙了 你應(yīng)該用貝寶支付 而不是這個(gè)家伙
Is paypal really that much more secure?Yeah,Paypal is much more secure.
貝寶有那么安全嗎 當(dāng)然了 貝寶安全多了
Oh,yeah,Conan is right.I always use paypal.It's best.
對 柯南說的對 我一直用貝寶 最棒了
Look,just get out of here and leave the sweater,please.Ok,ok,ok.
聽著 離開這里 留下毛衣 拜托了 好吧 好吧
Wait a minute.That's the shirt that I bought you for your birthday.
等等 這件襯衫是我給你買的生日禮物
That creep stole both my gift.Gosh darn it.
那個(gè)變態(tài)偷了我的兩件禮物 該死的