Do you know what President George W. Bush got on his college SATs?
He got drool on it.
Notes:
1.Do you know what President George W. Bush got on his college SATs?
你知道布什總統(tǒng)在大學(xué)學(xué)術(shù)能力測(cè)驗(yàn)中得到幾分嗎?
布什(George W. Bush)是美國(guó)第43、44任總統(tǒng)。他的母親姓Walker,所以他的名字中的W.是Walker的縮寫(xiě)。
SAT是Scholastic Aptitude Test(學(xué)術(shù)能力測(cè)驗(yàn))的縮寫(xiě)。許多美國(guó)大學(xué)會(huì)以SAT的成績(jī)作為錄取與否的參考,所以 要申請(qǐng)美國(guó)大學(xué)的人都會(huì)參加SAT考試(這個(gè)考試一年會(huì)舉辦數(shù)次,所以句中用SATs表示復(fù)數(shù)?
SAT學(xué)術(shù)能力測(cè)驗(yàn)(Scholastic Aptitude Test的縮寫(xiě)) scholastic adj.學(xué)校的 aptitude n.自然傾向,才能
2. He got drool on it
他得到一灘口水。
“get +分?jǐn)?shù)+ on +科目(考試)”表示”某考試中得到多少分”。
美國(guó)人喜歡拿名人開(kāi)玩笑。據(jù)說(shuō)布什在學(xué)校的時(shí)候.熱衷于參與各種學(xué)?;顒?dòng),學(xué)習(xí)成績(jī)并不突出,因此一些美國(guó)民眾會(huì)借此來(lái)嘲諷他。
drool n.口水