英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 美國(guó)文化脫口秀 >  第712篇

美國(guó)文化脫口秀 第714期:原來(lái)'請(qǐng)客'跟please和guest都沒(méi)關(guān)系

所屬教程:美國(guó)文化脫口秀

瀏覽:

2021年01月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/714.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
年關(guān)將至,各種聚會(huì)聚餐也多了起來(lái),如何自然地體現(xiàn)我請(qǐng)客,我買(mǎi)單,我很大方?今天Jenny和Adam來(lái)說(shuō)一說(shuō)“請(qǐng)客”相關(guān)的表達(dá)。

01. Busy social life

一到年底,各種聚會(huì)和活動(dòng)便多了起來(lái),英語(yǔ)里可以這樣表示社交活動(dòng)繁忙:

Busy social life/calendar: 繁忙的社交生活/日歷

She's still got quite the busy social calendar. 她的社交生活非常忙碌。

這些活動(dòng)里總少不了吃吃喝喝:

Wining and dining: 喝酒和吃飯,通常是為了某個(gè)需求設(shè)宴款待

公司也會(huì)邀請(qǐng)員工參加年會(huì):

Annual party: 年會(huì)

請(qǐng)朋友、客戶(hù)出去吃,一個(gè)很口語(yǔ)的說(shuō)法是:

Taking friends/clients out.

如果你這樣說(shuō):

I'd like to take you out for drinks/dinner.

基本意思就是你來(lái)買(mǎi)單,請(qǐng)對(duì)方吃。

02. "請(qǐng)客"的不同說(shuō)法

明確地表示“我來(lái)請(qǐng)客”:

Treating someone to something: 請(qǐng)某人吃什么

通常用在向第三方轉(zhuǎn)述的時(shí)候:

My boss treated us to dinner today. 老板今天請(qǐng)我們吃了晚餐。

如果直接對(duì)他人說(shuō)“I am treating you to dinner”會(huì)顯得有些自大,更好的說(shuō)法是:

It's my treat. 我來(lái)請(qǐng)客。

或者更加直接地說(shuō)我來(lái)“付錢(qián)”:

1.吃飯前邀請(qǐng)對(duì)方

I'm buying: 我來(lái)付錢(qián)

I'm buying dinner/drinks. 晚餐/酒水我來(lái)買(mǎi)單。

2.吃完準(zhǔn)備結(jié)賬的時(shí)候

I'm paying: 我來(lái)付錢(qián)

I'm paying for dinner/drinks. 晚餐/酒水我來(lái)買(mǎi)單。

另一個(gè)買(mǎi)單的說(shuō)法是用“get”這個(gè)詞:

I'll get this one: 我來(lái)買(mǎi)單

This one在這里就是指the bill(賬單),也可以換成具體的某一頓:

I'll get lunch/dinner/drinks. 午餐/晚餐/酒水我來(lái)請(qǐng)客。

最后分享一個(gè)用介詞“on”表示請(qǐng)客的說(shuō)法:

It's on me. 我請(qǐng)客。

Dinner is on me. 我請(qǐng)吃晚餐。

Drinks are on me. 我請(qǐng)喝酒。

03. Split the bill

當(dāng)然,生活中也會(huì)出現(xiàn)大家一起“平攤”的情況。中國(guó)人經(jīng)常用AA表示平分賬單,但在外國(guó)人心中AA通常表示:

AA:Alcoholics Anonymous 匿名戒酒協(xié)會(huì)

下面這個(gè)“分開(kāi)付”的說(shuō)法的確存在,但有些過(guò)時(shí),和荷蘭朋友吃飯時(shí)可以特意這樣說(shuō)來(lái)開(kāi)玩笑:

Go Dutch: 各自付賬,Dutch是荷蘭人的意思

英語(yǔ)中最常用、最自然的說(shuō)法:

Split the bill: 分?jǐn)?/p>

去飯店吃飯時(shí),服務(wù)員經(jīng)常會(huì)詢(xún)問(wèn):

Together or separate?一起買(mǎi)單還是單獨(dú)分開(kāi)買(mǎi)單?

在國(guó)外,還很流行一種特別的聚會(huì)方式:

Potluck: 百樂(lè)餐,每人自帶一種食物的家庭聚會(huì)

We're having a potluck on Saturday. 我們周六要吃百味餐。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思信陽(yáng)市平西十二組居民小區(qū)(工區(qū)街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦