英國(guó)曼徹斯特一所大學(xué)的研究人員說(shuō),作為運(yùn)動(dòng)隊(duì)的一部分,進(jìn)行訓(xùn)練是提高全面健身能力的最好方法。研究人員說(shuō),團(tuán)隊(duì)運(yùn)動(dòng)選手的耐力和長(zhǎng)跑運(yùn)動(dòng)員一樣好,和健美運(yùn)動(dòng)員一樣強(qiáng)。這是因?yàn)閳F(tuán)隊(duì)成員的運(yùn)動(dòng)類(lèi)型不同。研究人員說(shuō),全面健身的關(guān)鍵是把鍛煉體力和耐力結(jié)合起來(lái)。研究小組表示,騎自行車(chē)、跑步或游泳最有利于全面健身。報(bào)告還指出,與去健身房相比,積極做家務(wù)和爬樓梯是一個(gè)不錯(cuò)的選擇。
The study looked at 228 athletes aged 17 to 37 who studied at the Lithuanian Sports University. There were 87 endurance athletes, such as cyclists, skiers and long-distance runners; 77 power athletes, such as sprinters and bodybuilders; and 64 team athletes who played basketball, football and volleyball. The researchers tested athletes on their muscle power and their ability to jump from a standing position. Researchers also tested the athletes' oxygen use during hard exercise to measure aerobic endurance. Professor Hans Degens said his study showed that "endurance training for power athletes and power training for endurance athletes" was beneficial. He said team players have the best of both worlds.
這項(xiàng)研究調(diào)查了228名年齡在17歲至37歲之間的立陶宛體育大學(xué)運(yùn)動(dòng)員。共有自行車(chē)、滑雪、長(zhǎng)跑等耐力運(yùn)動(dòng)員87名;77名力量運(yùn)動(dòng)員,如短跑運(yùn)動(dòng)員和健美運(yùn)動(dòng)員;以及64名打籃球、足球和排球的團(tuán)隊(duì)運(yùn)動(dòng)員。研究人員測(cè)試了運(yùn)動(dòng)員的肌肉力量和從站立位置起跳的能力。研究人員還測(cè)試了運(yùn)動(dòng)員在劇烈運(yùn)動(dòng)時(shí)的耗氧量,以測(cè)量有氧耐力。漢斯·德根斯教授說(shuō),他的研究表明,“對(duì)力量運(yùn)動(dòng)員進(jìn)行耐力訓(xùn)練,對(duì)耐力運(yùn)動(dòng)員進(jìn)行力量訓(xùn)練”是有益的。他說(shuō),團(tuán)隊(duì)合作是兩全其美的選擇。