英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級(jí)聽力 > 荒野求生 >  第365篇

《荒野求生》之跟著貝爾去冒險(xiǎn)第365期:一段神奇經(jīng)歷

所屬教程:荒野求生

瀏覽:

2020年08月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10229/365.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
The aboriginals talk about these tasting like salty oysters. 土著覺得它們有與鹽水牡蠣并稱的美味

I say that's a compliment to the worm. 他們可真能拍馬屁

In the thick mangrove, with few visual references,finding a bearing is difficult. 在厚密的紅樹林中 少有可視的參照物 使得辨認(rèn)方向難上加難

Use a long, straight stick like this. 找一根像這樣又長又直的桿子

Gonna help us keep on our direction and stop us going round and round in circles. 它能幫助我們朝正確的方向前進(jìn) 避免不停兜圈子

Jam it through in a straight line. 將它沿一條直線放置

And then however I weave my way to it, 然后不論我如何迂回繞路過去

as long as I weave my way back to the end of the stick,pick it up, I know I'm gonna be on line. 只要能繞到桿子的另一端 然后撿起桿子 我就不會(huì)走歪

Also, people tend to have a dominant foot,Whether it's left or right. 而且 人們往往都有優(yōu)勢足 有可能是左腳也有可能是右腳

When they're in terrain that's really confusing to stay on course, 當(dāng)人們身陷 方向難辨的環(huán)境中時(shí)

they'll tend to veer towards that dominant foot 行走的路線便會(huì)朝優(yōu)勢足那邊偏移

and just end up going 'round and 'round in these slow circles. 最后 他們只是在慢慢兜著圈子

Finally, I emerge from the mangrove into a clearing. 終于 我從紅樹林鉆了出來 進(jìn)入一片空地

There's footprints ahead, and they're not crocodile. 前面有些腳印 不是鱷魚

These are human. Look.Let's go. Follow them.Hey! Wait up! 是人類 瞧 出發(fā) 跟著腳印走 喂 等等

My Arnhem land encounter is over,an ancient place where aboriginal hunters have survived in harmony with nature for over 40,000 years. 我的阿納姆地探險(xiǎn)結(jié)束了 在這片古老的大地上 土著獵人和自然和諧相處了4萬余年

It's an extraordinary place,and it's been an extraordinary experience. 這是片神奇的大地 也留下了我的一段神奇經(jīng)歷

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市東籬路175號(hào)院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦