One of China's biggest live streaming stars is XiaKeke, a 22-year old woman, who by chatting, singingand dancing has reportedly managed to earn morethan $700,000 last year.
中國最紅的網(wǎng)紅主播之一是一個(gè)叫夏可可的22歲女孩。據(jù)報(bào)道,她去年靠在網(wǎng)上聊天、唱歌和跳舞就進(jìn)賬了70萬美金!
The most recent example of a stream gone viralwas when Olympic swimmer Fu Yuanhui did a onehour broadcast attracting more than 11 million viewsand almost $50,000 worth of virtual gifts.
最近爆紅網(wǎng)絡(luò)的是奧運(yùn)會游泳運(yùn)動(dòng)員傅園慧,她做了1小時(shí)的直播,結(jié)果吸引了11,000,000的觀看人次,收到了價(jià)值近5萬美金的虛擬禮物。
Fu had become an overnight social media sensation thanks to her frank post-race interviewsand exaggerated expressions at the Rio games.
傅園慧因在里約奧運(yùn)會賽后接受采訪時(shí)率性的回答和夸張的表情而在一夜之間爆紅社交網(wǎng)絡(luò)。
單詞及實(shí)用短語:
1. live streaming star 網(wǎng)紅主播
2. manage to do sth. 設(shè)法完成某事
3. viral 病毒的,病毒引起的
4. virtual gifts 虛擬禮物
5. sensation 感覺; 轟動(dòng); 知覺; 直覺
6. thanks to 幸虧 由于
7. exaggerated 夸張的