英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 里昂夜讀 >  第298篇

里昂夜讀英語(yǔ)美文[347]:詠秋

所屬教程:里昂夜讀

瀏覽:

2020年01月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10244/347.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

O autumn, laden with fruit and stained with the blood of the grape

秋呵,你滿載果實(shí),又深染著葡萄的血

Pass not, but sit beneath my shady roof

不要走吧,請(qǐng)坐在我的檐下

There thou may'st rest

你可以歇在那兒

And tune thy jolly voice to my fresh pipe

用愉快的調(diào)子配合我的蘆笛

And all the daughters of the year shall dance

一年的女兒們都要舞蹈了

Sing now the lusty song of fruits and flowers

請(qǐng)唱出果實(shí)與花的豐滿的歌

'The narrow bud opens her beauties to the sun

“瘦小的花苞對(duì)太陽(yáng)展示出她的美

And love runs in her thrilling veins

愛(ài)情在她的血里周流

Blossoms hang round the brows of morning

錦簇的花掛在清晨的額前

And flourish down the bright cheek of modest eve

直垂到嫻靜的黃昏的紅頰上

Till clustering summer breaks forth into singing

于是稠密的夏季發(fā)出歌聲

And feathered clouds strew flowers round her head

羽毛的云彩在她頭上撒著花

The spirits of the air live on the smells of fruit

等大氣的精靈住在果實(shí)的香味上

And joy, with pinions light, roves round the gardens

歡樂(lè)就輕輕展開(kāi)翅膀在園中回蕩

Or sits singing in the trees.'

或落在樹(shù)梢唱歌?!?/p>

Thus sang the jolly autumn as he sat

愉快的秋坐下,對(duì)我這樣唱著

Then rose, girded himself, and o'er the bleak hills fled from our sight -- but left his golden load.

接著他起身,束緊腰帶,便隱沒(méi)在荒山后,卻拋下金色的負(fù)載。

英語(yǔ)美文

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南通市城市名人府邸英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦