巴薩是世界上最受歡迎的足球俱樂部之一,但在它所處的加泰羅尼亞地區(qū),它代表的意義遠遠超越了足球。巴薩是加泰羅尼亞的非武裝部隊,它的身上凝結(jié)了加泰羅尼亞身份政治的過去、現(xiàn)在和將來。
測試中可能遇到的詞匯和知識:
autonomy [??'t?n?mi] n.自治
emissary['em?s?ri] n.密使,特使
prominence ['pr?m?n?ns] n.突出;顯著
condemnation[?k?ndem'ne??n] n.譴責,非難
thwart [θw??t] v.反對,阻礙
surrogate ['s?r?ɡ?t] n.代理;代用品
More than a football club:why Barça is a force in Catalan nationalism(619 words)
By Simon Kuper
“We have no other option but to vote,” Josep Guardiola, Barcelona football club’s former captain and coach, now manager of Manchester City, told a Catalan political rally of 40,000 people in June.
FC Barcelona, arguably the world’s most popular sports club and Catalonia’s largest institution, is backing Sunday’s unofficial referendum on Catalan independence.
The club says it is neutral on whether Catalans should choose independence. But like Mr Guardiola, it has been vocal about one thing: Catalans should have a right to vote, whereas the Madrid government dismisses the referendum as illegal.
If Catalonia ever becomes independent, then “Barça”, as the club is known, will have played a part.
Founded in 1899, Barça has long been the chief symbol of Catalanism: the idea that Catalonia has an identity distinct from Spain. The author Manuel Vázquez Montalbán called Barça “the unarmed army of Catalonia”.
Starting in 1919, the club repeatedly supported Catalonia’s claims for a “statute of autonomy”. In the 1920s, locals waved the club’s blue-and-red flag in nationalist protests against Spain’s dictator General Primo de Rivera.
From the late 1960s, as the fascist General Francisco Franco’s rule waned, the banned Catalan flag and language first began to resurface in the club’s Nou Camp stadium. And Barça’s Catalanism has flourished in the more federal post-Franco Spain of the past 40 years.
Most club directors have historically been drawn from Barcelona’s ethnically Catalan bourgeoisie. They usually speak Catalan in board meetings, though the lingua franca of the multinational changing-room is Spanish.
This Catalanist tradition underlies the club’s motto, Més que un club, “more than a club”. In fact, Barça has become such a powerful nationalist symbol that many Catalans support it as a kind of emotional surrogate for the state they do not have. That helps explain the outsized passion the club mobilises.
Barça plays in the second city of a midsized European country, and had only ever been champions of Europe once before hitting a purple patch from 2006, yet for decades it has regularly filled Europe’s largest stadium. (The Nou Camp now seats 99,354.) Forbes magazine and Hookit, a company that tracks sponsorship value in digital and social media, calculated last year that Barça had 145m social media followers, the most of any sports club on earth, and more than all teams in the NFL gridiron league of American football combined.
The club’s nationalist dimension has also helped turn Barça’s games against Real Madrid into global football’s most high-profile rivalry. Under Franco, many Barça fans regarded Real Madrid as emissaries of Madrilene central authority. Some hotheads still do.
Many Catalans express their nationalism in the Nou Camp on Sundays precisely because they cannot express it through a nation-state. That does not mean that most want a nation-state. Historically, polls in Catalonia rarely show majority support for independence. For some locals, cheering on Barça seems to be release enough.
But lately, the club has helped give prominence to the referendum — both at home and worldwide. In recent weeks, fans in the Nou Camp have chanted, “Let us vote”, and some have sung songs or waved banners for independence.
Before Barça’s match against Las Palmas on referendum day, the home team will warm up in shirts in the colours of Catalonia’s “Senyera” flag.
All this matters because Catalan separatists need not simply to win the referendum. They also need a high turnout to get Madrid and the world to take their demands seriously, which is why Madrid is doing everything it can to thwart the vote.
And if one day Catalonia does gain independence, Barça fans are confident that their club will be allowed to keep playing in the Spanish league. After all, without Barça, not only would the league be left bereft, but so would Real Madrid.
請根據(jù)你所讀到的文章內(nèi)容,完成以下自測題目:
1.What is Catalanism according to the article?
A. The belief that Catalan people are superior to all other races
B. The belief that Catalan people are superior to other ethnic groups in Spain.
C. The idea that Catalonia has an identity distinct from Spain.
D. The existence of racial conflict between Catalan and others.
答案(1)
2.Which of the following descriptions about Barça is true ?
A. It was founded by an ethnically Catalan bourgeoisie in Barcelona.
B. Player from Catalonia speak Catalan in Barça's changing-room.
C. Barça is the world's most popular sport club on social media.
D. Barça had never been champions of Europe once before 2006.
答案(2)
3.What is the political implication behind Barça's motto Més que un club?
A. Barça has long been a standard-bearer for nationalist sentiment in Catalonia.
B. Barça’s Catalanism has flourished in post-Franco Spain of the past 40 years.
C. Barça has a long history of fighting military dictatorship and political oppression.
D. Barça has long been the chief symbol of separatist movement in Spain.
答案(3)
4.What will Barça do on referendum day ?
A. Play against Las Palmas at home.
B. Lead an independence movement.
C. Finish the final game in the Spanish league.
D. Urge the international community to support Catalonia.
答案(4)
* * *
(1) 答案:C. The idea that Catalonia has an identity distinct from Spain.
解釋:加泰蘭主義指加泰羅尼亞人與西班牙人屬于不同民族身份的觀點。
(2) 答案:C. Barça is the world's most popular sport club on social media.
解釋:巴薩在社交媒體平臺上有1.45億關注者,這在全球所有體育俱樂部中是最多的,超過了NFL所有球隊的總和。
(3) 答案:A.Barça has long been a standard-bearer for nationalist sentiment in Catalonia.
解釋:這種加泰蘭主義傳統(tǒng)在俱樂部的格言“不僅是一家俱樂部”中得以體現(xiàn)。事實上,巴薩是一個強烈的民族主義符號,很多加泰羅尼亞人支持巴薩如同支持他們無法擁有的國家。
(4) 答案:A.Play against Las Palmas at home.
解釋:公投日當天,巴薩將在主場對陣拉斯帕爾馬,賽前,球員們會穿著加泰旗幟顏色的上衣熱身。