The 24,000 kilometers they travel is rough, but McGregor and Boorman experience the adventure of a lifetime. The trip takes three months in total. During that time, the pair travels by motorcycle, airplane, and on foot. As they go farther and farther south, the landscape1 changes greatly. Some of the countries they pass through are Libya, Sudan, and Kenya.
Video diaries, helmet cameras, and microphones2 allow viewers to ride along. They also help those at home understand the challenges that arise and share McGregor and Boorman's frustration3. To really know what traveling the world feels like, make sure you watch Long Way Down. Trust us, and you will be glad you did!
三年前,演員伊旺?麥奎格和他的死黨查理?布爾曼,騎著他們的機車環(huán)游世界。如今,他們不『環(huán)』游,而是往『下』游。本月份,國家地理頻道將播出他們精采的探險之旅。這趟旅程始于蘇格蘭,直到抵達(dá)非洲南端才告一段落。敬請觀賞《長路迢迢》,且看麥奎格和布爾曼一路上是如何大玩特玩及克服萬難。
兩萬四千公里的旅程固然艱辛,但麥奎格和布爾曼卻體驗了一生難忘的冒險。整段行程總計達(dá)三個月之久。在那段期間,這對難兄難弟以騎機車、坐飛機和步行的方式旅行。他們愈往南行,景色風(fēng)光更是變化萬千。一些他們所游歷的國家包括利比亞、蘇丹和肯亞。
影像日志、頭盔攝影機和麥克風(fēng)的運用,使得觀眾能夠與他們一同駕車馳騁。這些物品也讓安坐家中的視聽者得以暸解各種突發(fā)的挑戰(zhàn),并一起感受麥奎格和布爾曼的挫折。想實際體會環(huán)游世界的感受如何,務(wù)必鎖定《長路迢迢》。相信我們,您一定不會后悔!
Building Your Vocabulary
1. air vt.(電視或廣播)播放,播送
This new show will be aired at eight tonight.
這個新節(jié)目將于今晚八點播放。
2. overcome vt. 克服(三態(tài)為:overcome, overcame, overcome。)
Katie couldn't overcome her fear of heights.
凱蒂無法克服她的懼高癥。
3. rough a. 艱辛的,難受的
Ian tends to throw up during rough car rides.
伊恩在車程顛簸時往往都會吐。
4. farther adv. 更遠(yuǎn)地
I can't see any farther because of the fog.
因為起霧的關(guān)系,我無法看得更遠(yuǎn)。
5. arise vi. 發(fā)生(三態(tài)為:arise, arose, arisen。)
Many problems arose during the experiment.
實驗的過程中發(fā)生了很多問題。
Phrases for Learning
? the + 名詞 + of a lifetime 千載難逢的……
For soccer fans, being able to meet Beckham would be the chance of a lifetime.
對于足球迷來說,能遇見貝克漢會是個千載難逢的機會。
參考字詞
1. landscape n.(陸上的)景致,景色
2. microphone n. 麥克風(fēng)
3. frustration n. 沮喪;受挫
Tips In Use
To really know what traveling the world feels like...
(想實際體會環(huán)游世界的感受如何……)
travel 通常作不及物動詞用,須用介詞連接所指的地點,如"travel in Canada"(在加拿大旅游)、"travel to India"(旅行到印度)等;惟有在上句中"travel the world/country"(環(huán)游世界∕全國)的用法除外。
Michael plans to travel the world after graduating from college.
(麥可打算在大學(xué)畢業(yè)后去環(huán)游世界。)
Enjoy Box
Long Way Round 漫漫長路
在一個安靜的星期六下午,伊旺?麥奎格──著名的電影明星及公認(rèn)的摩托車瘋子,在家里鉆研一張世界地圖。他注意到只要搭一小段飛機穿過位于俄羅斯與阿拉斯加之間的白令海峽,就可能騎著摩托車環(huán)游世界。這個出乎意料的發(fā)現(xiàn),一直縈繞在他腦海里,所以他打電話給他的摯友、同行以及跟他一樣瘋狂的機車迷查理?布爾曼。『查理,』他說,『我想你應(yīng)該過來吃頓晚餐……』
從紐約到倫敦,伊旺跟查理追隨他們的影子騎遍了世界各地。但萬里之行在他們巨大的BMW重型機車輪下一哩一哩飛逝時,麻煩也隨之而來。疲憊、受傷及意外不斷地考驗他們的意志。危險、變化莫測的路況、無法預(yù)料的天氣及動蕩的政治局勢,再再挑戰(zhàn)他們的耐力。他們在哈薩克被狗仔隊跟蹤;在烏克蘭莫名其妙地被滿屋子持槍的男人招待;在蒙古游牧民族的晚餐中吃牛內(nèi)臟……
盡管路上阻礙重重,他們還是在四個月之內(nèi)騎了二萬多英哩,整個過程永遠(yuǎn)改變了他們的生命。旅行的同時,他們也拍下紀(jì)錄片、照片及在營火旁寫下日記?!堵L路》是他們這段冒險旅程的成果,一個關(guān)于二個好朋友騎車環(huán)游世界、排除萬難、實現(xiàn)夢想的游記;更為了三年后文中介紹的《長路迢迢》之旅,鋪下了精采的序章。