第55課 縫衣針和大頭針
Let us take a needle in your hand and look at it carefully. What do you see? There is a sharp point at one end. This makes it easy to push the needle through the cloth when you are sewing.
小朋友,請(qǐng)你們把一枚縫衣針拿在手里,仔細(xì)觀察觀察。你看見(jiàn)了什么?一頭是一個(gè)鋒利的針尖,這個(gè)針尖,讓針可以很容易地穿過(guò)你要縫的布。
The middle part or shank of the needle is round and smooth. At the thick end there is a hole or "eye" for the thread.
針中間的部分,叫“針柄”,又圓又光滑。在針比較粗的那一頭,有一個(gè)洞,叫“針眼”,是用來(lái)穿線的。
The eye end of the needle is rounded, but it is rather sharp. You must use a thimble to push the needle, or you will hurt your finger.
“針眼”那一端雖然是圓的,但其實(shí)也很尖。你得用“頂針”來(lái)把針往前推,不然手指頭會(huì)被扎傷的。
Break a needle across, and you will see that it is white and shining all through. Needles are made of steel wire. They are put up for sale in neat little packets.
把一枚針攔腰弄斷,會(huì)看見(jiàn)整枚針都是白色的,閃閃發(fā)亮。針是用鋼絲做的,放在小小的盒子里出售。
At first sight, a pin looks very much like a needle; but when we look at it closely, we see a difference. A pin has a point and a shank like a needle; but it has no eye, and it has a head.
乍一看,大頭針很像縫衣針,但仔細(xì)看看,就看出不同來(lái)了。大頭針跟縫衣針一樣,也有針尖、針柄,但沒(méi)有“針眼”,只有一個(gè)“大頭”。
The use of the head is to keep the pin from hurting our fingers when we push it into anything. It also keeps the pin from going quite through the cloth.
大頭的作用,是在我們把大頭針按進(jìn)別的東西的時(shí)候,不讓手指頭扎傷。大頭也用來(lái)固定住大頭針,不讓它整個(gè)兒從布里滑出去。
We use pins to hold two pieces of cloth together. A needle draws behind it a thread which binds the two pieces together, so that we do not need to leave the needle itself in the material.
我們用大頭針來(lái)把兩塊布固定在一起??p衣針的后面穿上線,用線把兩塊布固定在一起,所以我們不用把縫衣針留在要縫的東西里面,
英語(yǔ)美文