英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 英語(yǔ)短文名人故事 >  第9篇

英語(yǔ)短文名人故事 政界精英 第9期:富蘭克林.羅斯福

所屬教程:英語(yǔ)短文名人故事

瀏覽:

2020年03月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10268/yymrgs09.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

  Franklin Roosevelt 富蘭克林·羅斯福

  Franklin Roosevelt was one of the most important leaders of twentieth century America and perhaps in the whole span of American history. 富蘭克林·羅斯福是美國(guó)二十世紀(jì),或許是整個(gè)美國(guó)歷史上最重要的領(lǐng)導(dǎo)人之一富蘭克林·羅斯福是美國(guó)二十世紀(jì),或許是整個(gè)美國(guó)歷史上最重要的領(lǐng)導(dǎo)人之一。

  He significantly changed the role of the federal government in the American system,his ideas and prejudices helped to determine the shape of the post-World War II world, 他極大地改變了聯(lián)邦政府在美國(guó)制度中的作用,他的思想和偏見幫助確立了第二次世界大戰(zhàn)后世界的格局,

  and he changed the nature and constituency of the Democratic Party.

  In addition, his administration did much to give American labor and agriculture the form they have today. 另外,他的政府為賦予美國(guó)勞工和美國(guó)農(nóng)業(yè)今天的結(jié)構(gòu)形式做了大量的工作。

  Roosevelt's ideas for helping the country were labeled "the New Deal". 羅斯福造福國(guó)家的主張被稱作“新政”。

  Though he was not personally responsible for all the programs tried and laws passed in his years as president, he was the man in charge. 盡管他沒有親自負(fù)責(zé)他執(zhí)政時(shí)期所實(shí)行的計(jì)劃以及所頒布的法律,但這些工作都是在他主持下進(jìn)行的。

  Supporters and critics alike measured succeeding presidents and other leaders against him. 支持者和批評(píng)者以同樣的方式,以他為例來對(duì)比這些計(jì)劃和法律、評(píng)估以后繼任的總統(tǒng)和其他領(lǐng)導(dǎo)人。

  For those admired Roosevelt, a later leader was as good as, or not as good as their hero. 對(duì)于那些崇拜羅斯福的人來說,繼任領(lǐng)導(dǎo)人與羅斯福同樣好,或不如他好。

  Those who disliked, even hated F.D.R, complained that a later president was as bad as, or worse than Roosevelt. 那些不喜歡,甚至恨羅斯福的人抱怨說繼任的總統(tǒng)像羅斯福一樣壞甚至比羅斯福還壞。

  Such strong feeling was common during the New Deal years. 這種強(qiáng)烈感情在新政時(shí)期是非常普遍的。

  Whether people liked or disliked F.D.R. they could not overlook the impact he had had and continues to have. 不管人們喜歡還是不喜歡羅斯福,他們都不能忽視他已經(jīng)和繼續(xù)帶來的影響。

  Almost every president since Roosevelt' s time has supported or opposed the Roosevelt legacy but could not and cannot ignore it. 羅斯福以后的幾乎每一位總統(tǒng)都支持過或反對(duì)過羅斯福的“新政”,但都未能而且也不能忽略它。

  If the significance of a leader is measured by the lasting impact on succeeding leaders and generations, then Franklin Roosevelt isone of the most important people of the twentieth century. 如果一位領(lǐng)導(dǎo)人的意義是由他對(duì)其繼任者和后代的持續(xù)不斷的影響來判斷的話,那么富蘭克林·羅斯福就是二十世紀(jì)最重要的人物之一了。

 

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思紹興市魯興公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦