Intense 表程度的形容詞
它可以表示程度很“強烈”,根據(jù)不同語境有不同的翻譯。
對話一:
A: He made me choose between him and my job.
他讓我在他和工作之間選一個。
B: Whoa, that's intense. What are you going to do?
哇,這太夸張了吧。那你打算怎么辦?
對話二:
比如公司年度目標沒完成,老板大發(fā)雷霆:
A: She was really pissed during the meeting.
老板開會的時候發(fā)飆了。
B: That was intense. I've never seen her that angry before.
哇,太恐怖了,我以前從來沒見過他發(fā)火。
Poor guy
可憐的家伙
Poor除了窮,還可以形容人“可憐”。比如說poor guy/girl,也可以直接poor+人名。
對話一:
A: Tim has no where to stay. He's been living on the streets for months now.
Tim沒有地方去了,他都住在街上好幾個月了。
B: Poor guy. Is there anything we can do for him.
好可憐啊,我們能幫他做點什么嗎?
上面對話里,poor guy 就可以換成 poor Tim.
對話二:
A: We're getting Rocky neutered this weekend.
我們這個周末要把Rocky給結(jié)扎了。
B: Poor dog. He's gonna lose his manhood.
好可憐的狗啊,他馬上就不是男狗了哦
新浪微博 @意趣英語 公眾微信YiQuEnglish