Life, thin and light-off
time and time again
Frivolous tireless
生如夏花
生命,一次又一次輕薄過
輕狂不知疲倦
ONE
I heard the echo,
from the valleys and the heart
我聽見回聲
來自山谷和心間
Open to the lonely soul
of sickle harvesting
以寂寞的鐮刀
收割空曠的靈魂
Repeat outrightly,
but also repeat
the well-being of
不斷地重復(fù)決絕
又重復(fù)幸福
Eventually swaying
in the desert oasis
I believe I am
終有綠洲搖曳在沙漠
我相信自己
Born as the bright
summer flowers
生來如同璀璨的夏日之花
Do not withered
undefeated fiery demon rule
不凋不敗,妖冶如火
Heart rate and breathing
to bear the load
of the cumbersome
承受心跳的負(fù)荷和呼吸的累贅
Bored
樂此不疲
TWO
I heard the music,
from the moon and carcass
我聽見音樂
來自月光和胴體
Auxiliary extreme
aestheticism bait
to capture misty
輔極端的誘餌
捕獲飄渺的唯美
Filling the intense life,
but also filling the pure
一生充盈著激烈
又充盈著純?nèi)?br />
There are always memories
through out the earth
總有回憶貫穿于世間
I believe I am
我相信自己
Died as the quiet beauty
of autumn leaves
死時(shí)
如同靜美的秋日落葉
Sheng is not chaos,
smoke gesture
不盛不亂
姿態(tài)如煙
Even wilt also retained bone
proudly Qing Feng muscle
即便枯萎
也保留豐肌清骨的傲然
Occult
玄之又玄
THREE
I hear love,
I believe in love
我聽見愛情
我相信愛情
Love is a pool
of struggling
blue-green algae
愛情
是一潭掙扎的藍(lán)藻
As desolate
micro-burst of wind
如同一陣凄微的風(fēng)
Bleeding through my veins
穿過我失血的靜脈
Years stationed
in the belief
駐守歲月的信念
FOUR
I believe that all can hear
我相信一切能夠聽見
Even anticipate discrete,
I met the other their own
甚至預(yù)見離散
遇見另一個(gè)自己
Some can not
grasp the moment
而有些瞬間無法把握
Left to the East to go West,
the dead must not
return to nowhere
任憑東走西顧
逝去的必然不返
See,
I wear Zan Flowers
on my head,
in full bloom
along the way all the way
請看我頭置簪花
一路走來一路盛開
Frequently missed some,
but also deeply moved
by wind, frost,snow or rain
頻頻遺漏一些
又深陷風(fēng)霜雨雪的感動(dòng)
FIVE
Prajna Paramita,
soon as soon as
般若波羅蜜
一聲一聲
life be beautiful
like summer flowers
and death
like autumn leaves
生如夏花之絢爛
死如秋葉之靜美
Also care about what has
還在乎擁有什么
微信公眾號:英語美文朗讀 孟叔的微博:孟飛Phoenix 孟叔的抖音:184302945