一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意。
2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。
Against the backdrop of a construction company in Phoenix, President Obama is outlining a plan to overhaul the way mortgages _1_ in the United States.NPR's Ari Shapiro reports this would involve winding down Fannie Mae and Freddie Mac.In the speech, President Obama is effectively _2_ his way behind a bipartisan senate proposal to partially but not entirely pull the government out of the mortgage business.
在鳳凰城一家建筑公司里,奧巴馬總統(tǒng)提出了一項保證美國徹查抵押貸款的計劃。NPR新聞記者阿里·夏皮羅報道稱這將涉及減緩房利美和房貸美的勢頭。奧巴馬總統(tǒng)在演講中有效地將自己的方法部分投向兩黨參議院提案而不是政府完全脫離抵押貸款業(yè)務(wù)之外。
Right now most 30-year fixed rate mortgages _3_ by Fannie Mae and Freddie Mac.This plan would put private companies on the front lines.Michael Calhoun is President of Center for Responsible Lending.He is endorsing the basic concept that the government should require private capital to be at risk, but the government should make an explicit backup guarantee and _4_ to the lenders for that guarantee.House Republicans prefer a plan that _5_ the government entirely out of the mortgage insurance business.
現(xiàn)在大多數(shù)30年期固定利率抵押貸款是由房利美和房貸美支持。而這一計劃將把私人公司推上前線。邁克爾·卡爾霍恩是負(fù)責(zé)借貸中心的總裁。他支持政府應(yīng)該要求私人資本風(fēng)險,但應(yīng)明確給貸款人的備份保證及收取費用的基本概念。眾議院共和黨人們更希望政府完全脫離抵押貸款保險業(yè)務(wù)的計劃。
Ari Shapiro, NPR News, Washington.
NPR新聞,阿里·夏皮羅,華盛頓報道。
詞匯解析:
1.wind down 平靜下來;放松一下
eg;You will be able to wind down after this examination.
這次考試后你可以松弛一下了。
2、endorse
vt. 背書;認(rèn)可;簽署;贊同;在背面簽名
eg:I can endorse their opinion wholeheartedly.
我可以全心全意地支持他們的觀點。
eg:The twins endorsed a line of household cleaning products.
這對雙胞胎為一系列的家庭清潔產(chǎn)品代言過。
備注:
Fannie Mae:聯(lián)邦國家抵押貸款協(xié)會又稱房利美(Fannie Mae),是一家私人管理的股份制公司,并且是由美國國會特許的為中低收入美國人提供廉價抵押貸款基金的公司,因此其負(fù)有公共事務(wù)責(zé)任。
Freddie Mac [美國英語]弗雷迪麥克(聯(lián)邦住宅貸款抵押公司的綽號)
參考答案:
1、are guaranteed 2、throwing 3、are backed
4、charge fee 5、gets