一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意。
2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。
2013 auto sales in US marks a strong _1_ from pre-recession levels. NPR's Louis Givony told us the variety of sedans plays a part in the industry's strong year.
美國2013年汽車銷售量強(qiáng)勢(shì)反彈,恢復(fù)至經(jīng)濟(jì)衰退前的水平。據(jù)NPR新聞的露易斯·齊沃尼報(bào)道,眾多汽車品牌均對(duì)汽車業(yè)去年的強(qiáng)勢(shì)表現(xiàn)做出了貢獻(xiàn)。
Ford was one of the strongest performances of the year, reporting a 11% jump with strong sales of the fueling sedan, the Escape crossover and Ford's F series pickups. A General Motors vice president Kurt McNeil _2_ the recession firmly in the rearview mirror with an overall annually increase in sales of 7.3%. Chrysler, too, scored a solid year-over-year hike. It's numbers up 9%. Across the board dealer incentives, end-of-year price break and dramatically _3_ borrowing costs made a major difference as drivers who held on to old cars during the recession gave in and decided to buy or lease new ones. Louis Givony, NPR News.
福特汽車是去年表現(xiàn)最搶眼的品牌之一,福特Escape交叉型以及F系列皮卡車等燃油車型的銷售量攀升了11%。通用汽車副總裁庫爾特·麥克尼爾宣布衰退期已經(jīng)過去,通用汽車全年銷量上升7.3%。同樣,克萊斯勒的年增長率也很穩(wěn)定??巳R斯勒銷量上漲9%。經(jīng)銷商實(shí)施的全面刺激措施、年終價(jià)格折扣以及大幅下降的借款費(fèi)用對(duì)銷量產(chǎn)生了極大的影響,在衰退期保留舊車的司機(jī)們會(huì)被優(yōu)惠措施吸引,決定購買或租借新車。NPR新聞,露易斯·齊沃尼報(bào)道。
Even though the Super Bowl is about a month away, the ad blizzards associated with the big game are already beginning. Soft drink maker Pepsi, which plans to promote the big Super Bowl halftime shows as it's sponsoring TV ad begins tomorrow. Commercials is part of the larger campaign by the company aimed at _4_ awareness for the show, it would be a major part of the 48th anniversary of Super Bowl. Super Bowl _5_ to air February 2nd.
雖然距離超級(jí)碗的比賽還有一個(gè)月時(shí)間,但是比賽期間的廣告競爭已經(jīng)開始。軟飲料制造商百事公司計(jì)劃贊助超級(jí)碗的中場表演,明天將開始在電視上播放贊助廣告。商業(yè)廣告是百事公司為增加直播關(guān)注度而進(jìn)行的大型活動(dòng),這將成為第48屆超級(jí)碗比賽中的重要部分。超級(jí)碗比賽將于2月2日進(jìn)行。
I'm Jack Speer, NPR News.
我是杰克·施佩爾,這里是NPR新聞。
詞匯解析:
1. play a part in
在…中起作用;
eg. These days work plays an important part in a single woman's life.
現(xiàn)在,工作在單身女性的生活中起著重要作用。
eg. We believe she may have played a part in hiding the cash.
我們認(rèn)為她可能參與了藏匿現(xiàn)金。
2. across the board
影響全體地;全面地;
eg. There are hefty charges across the board for one-way rental.
各處對(duì)單程租賃的收費(fèi)都很高。
eg. The President promised across-the-board tax cuts if re-elected.
總統(tǒng)許諾如果能再次當(dāng)選將采取全面的減稅措施。
3. make a difference
有…影響;起…作用;
eg. Where you live can make such a difference to the way you feel.
住在哪里會(huì)極大地影響你的感受。
eg. Exercise makes all the difference.
鍛煉身體非常重要。
eg. His retirement won't make any difference to the way we conduct our affairs.
他的退休不會(huì)影響我們處理事情的方式。
4. hold on to
保住,守住;(過長時(shí)間地)保存,保留;
eg. Firms are now keen to hold on to the people they recruit.
各公司現(xiàn)在都急切地想要留住招聘來的員工。
eg. People hold onto letters for years and years.
人們會(huì)將信件保存很多很多年。
參考答案:
1、rebound 2、declared 3、reduced
4、driving up 5、is scheduled