英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 英語(yǔ)詞組全書(shū) >  第345篇

LECTURE 189 基本介詞 IN 5

所屬教程:英語(yǔ)詞組全書(shū)

瀏覽:

2020年08月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

LECTURE 189 基本介詞 IN 5

詞組講解

1. (go) in one ear and out the other ** 左耳進(jìn)右耳出,聽(tīng)過(guò)即忘,當(dāng)耳邊風(fēng)

解 習(xí)語(yǔ);詞義溯源:進(jìn)入一邊的[耳朵(ear)]里,從另一邊的耳朵出去;in可以用into替代

例 Obviously what I said to you the last time you appeared in this court room failed to make an impression on you, young man. I told you that if I ever saw you here again for stealing cars, I'd see to it you got the maximum time in prison. Do you remember that, or did it go in one ear and out the other?

2. in line ** 排隊(duì)的;聯(lián)機(jī)的

解 習(xí)語(yǔ);詞義溯源:在[隊(duì)(line)]里面

例 Garretson says he was in line at the state Unemployment Agency when he got the bright idea to start his own private employment agency. “It was that simple. I saw hundreds of people coming to that office, most of whom were qualified, skilled laborers and decided I would make my living helping them to find a way to make theirs.”

3. in one's element ** 處于適宜的環(huán)境中;得心應(yīng)手

解 習(xí)語(yǔ);詞義溯源:在自己的[適宜環(huán)境(element)]里面;參照out of one's element;in可以用into替代

例 It's amazing what a difference the change of jobs has made for Ms. Park. I used to think she was lazy and maybe even a little stupid when she worked in customer service. But since we moved her to accounting, she's shown I was wrong. She's the best girl in the department. I guess she's in her element now.

4. in one's spare time ** 在業(yè)余時(shí)間

解 習(xí)語(yǔ);詞義溯源:在某人的[空閑時(shí)間(spare time)]里

例 I've heard that she even takes her training manuals home and studies them in her spare time. This just goes to show you that when people are doing the kind of work that's appropriate for them, they do so much better.

5. in plain language 〔English〕 ** 言簡(jiǎn)意賅地,簡(jiǎn)明扼要地;深入淺出地

解 習(xí)語(yǔ);詞義溯源:用[簡(jiǎn)單的、明了的(plain)][語(yǔ)言(language)或英語(yǔ)(English)]

例 Let me put it in plain language for you: get your ducks in a row ...no, that's not clear enough...okay,...uh...get organized before you come to the meetings. Organize your presentation, your reports—everything. You waste your time, my time and the time of your colleagues when you're not prepared. Understand?

鞏固練習(xí)

(A) go in one ear and out the other

(B) in line

(C) in your element

(D) in your spare time

(E) in plain English

1. A: I'll have a word with our son about his terrible behavior if you want. B: Don't waste your time. He won't listen to you. Whatever you say to him will ______. A: He may disregard what I say, but I have to try at least.

2. A: It's the time I spend in my garden that I feel I'm in a situation suitable to my character, abilities and interests. I'm comfortable doing gardening. B: But you're so aggressive on the football field. Everybody thinks you're ______ on a cold, rainy day on a muddy field in a tough, close game.

3. A: What's this supposed to mean? “Persons desiring accommodations in the heretofore mentioned...” My God, can't you write this ______? B: I think it's already written in straightforward language that can be easily understood. The problem is yours!You're not educated enough!

4. A: Sir, could you please stand in this row of people and wait for your turn like everybody else is doing? B: I have $450,000 in this bank and you want me to wait ______ like a common customer? Ha!Let me talk to the manager!

5. A: Well, I use the time when I don't have to work and have no other responsibilities to work on my hobby—building a handmade airplane. B: That's a unique way to spend your leisure. Can you really build an airplane ______? I mean, doesn't it take a lot of time?

■ ANSWER:

1. (A)

2. (C)

3. (E)

4. (B)

5. (D)

參考譯文

I. 1. 年輕人,很顯然,上次你出現(xiàn)在這個(gè)法庭上時(shí),我跟你說(shuō)的話你都沒(méi)有放在心上。我告訴過(guò)你,如果你再因?yàn)橥弟嚩戏ㄍサ脑?,我肯定?huì)給你最重的判決。你還記得嗎?還是把我的話當(dāng)成耳邊風(fēng)了?

2. 加勒森說(shuō),他在州立職業(yè)介紹所排隊(duì)時(shí),突然有了一個(gè)好主意,即開(kāi)一家私人的職業(yè)介紹所?!胺浅:?jiǎn)單,我看見(jiàn)數(shù)百人去那個(gè)介紹所,大多數(shù)是有學(xué)歷、有技術(shù)的人,我就決定幫他們介紹工作,同時(shí)也可以養(yǎng)活我自己?!?

3. 換工作給帕克小姐帶來(lái)的變化真是讓人驚訝。過(guò)去她做客服工作的時(shí)候,我覺(jué)得她很懶,甚至可能還有點(diǎn)蠢。但是自從我們把她調(diào)去做會(huì)計(jì)以后,她證明了我之前的想法是錯(cuò)誤的。她是那個(gè)部門(mén)做得最好的女孩。我猜她現(xiàn)在做得得心應(yīng)手了。

4. 我聽(tīng)說(shuō)她甚至把培訓(xùn)手冊(cè)帶回家,在業(yè)余時(shí)間學(xué)習(xí)。這說(shuō)明當(dāng)人們做適合自己的工作時(shí),就會(huì)做得更好。

5. 讓我跟你說(shuō)明白點(diǎn):把所有的事情都打理好……不,這還不夠清楚……好,嗯……來(lái)開(kāi)會(huì)前把所有的事情都整理好。把你的發(fā)言、報(bào)告等一切都整理好。你沒(méi)準(zhǔn)備好的話就是在浪費(fèi)你自己的時(shí)間、我的時(shí)間和同事們的時(shí)間。明白嗎?

II. 1. A:如果你沒(méi)意見(jiàn)的話,我想跟咱們兒子談?wù)勊膼毫有袨椤?B:別浪費(fèi)時(shí)間了,他是不會(huì)聽(tīng)的。不管你對(duì)他說(shuō)什么,他都會(huì)當(dāng)耳邊風(fēng)。 A:他可以不把我的話當(dāng)回事,但至少我得試試。

2. A:每次在花園里的時(shí)候,我都會(huì)覺(jué)得那種狀態(tài)最適合我的性格、能力和興趣。做園藝工作讓我覺(jué)得很舒服。 B:但是你在足球場(chǎng)上很勇猛。每個(gè)人都認(rèn)為在寒冷的下雨天,在泥濘的場(chǎng)地上,在艱苦的、勢(shì)均力敵的比賽中,你能得心應(yīng)手。

3. A:這是什么意思?“之前所提到的,人們渴望有住房……”我的天,你就不能用簡(jiǎn)明的語(yǔ)言寫(xiě)嗎? B:我覺(jué)得我已經(jīng)寫(xiě)得很直白、很容易懂了。這是你的問(wèn)題!你的文化水平不行!

4. A:先生,你能不能像其他人那樣排隊(duì)按順序等待? B:我在這家銀行存了45萬(wàn)美元,你要我像其他普通客戶一樣排隊(duì)嗎?哈!我要見(jiàn)你們經(jīng)理!

5. A:哦,在閑下來(lái)不工作的時(shí)間里我會(huì)做我喜歡的事情,手工造一架飛機(jī)。 B:那可真是度過(guò)空閑時(shí)間的一種獨(dú)特方式。你真的能在業(yè)余時(shí)間造一架飛機(jī)嗎?我的意思是,那不是要花很多時(shí)間嗎?


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思襄陽(yáng)市和信名城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦