School is actually the first subject we have for you today. When is it going to reopen? It's a simple question with complicated answers across the United States. There are so many different plans in different places and they could all change. Even though at least 31 states say they'll partially reopen over the next few days, this doesn't include their schools. Most school buildings in America have been shutdown for the rest of the 2019-2020 academic year. Classes may still be in session. They're just online.
學(xué)校是我們今天的第一個主題。學(xué)校何時復(fù)課?在美國,這是一個簡單的問題,但回答起來很復(fù)雜。不同地方有不同計劃,而且計劃都可能改變。盡管至少31個州表示他們將在未來幾天部分重新開放,但這并不包括學(xué)校。在2019到2020學(xué)年剩余的時間里,美國大多數(shù)學(xué)校都已停課。課程還在繼續(xù)。只不過改成了網(wǎng)絡(luò)教學(xué)。
In some states with fewer coronavirus cases, places like Montana and Wyoming, schools will be allowed to reopen this month. But they may choose to stay closed to help prevent the spread of the disease. And what will school look like this fall? Can students and teachers expect a more normal looking campus then? It will most likely depend on how widespread COVID-19 is in different areas. The governments of Maryland and Washington, which have each seen thousands of coronavirus cases, have told school districts it's possible their doors won't reopen in the fall and that they should be prepared for online learning beyond this summer.
在蒙大拿州和懷俄明州等冠狀病毒病例較少的州,學(xué)校將獲準(zhǔn)在本月復(fù)課。但這些州可能會選擇繼續(xù)停課,以幫助阻止疾病的傳播。那學(xué)校在今年秋季時會是何種情況?屆時學(xué)生和老師能期待更加正常的校園嗎?這很可能取決于新冠肺炎在不同地區(qū)的擴(kuò)散情況。馬里蘭州和華盛頓州的冠狀病毒確診病例都為數(shù)千例,這兩個州的政府告知學(xué)區(qū),今年秋天學(xué)校很可能不會復(fù)課,他們應(yīng)該為夏季結(jié)束后繼續(xù)在線學(xué)習(xí)做好準(zhǔn)備。
But contrast that with colleges in Alabama, North Carolina, North Dakota and Texas. Dozens of campuses across these states say they're gearing up for the return of students and teachers this fall. Things may not look the same thing though. School officials across the country are trying to figure out ways to keep students spread out and classrooms from getting too crowded. Masks may be required on some campuses. Officials plan to keep closer tabs on who's been infected with coronavirus and where those people went before they got sick. And sports events bring up new questions entirely. Will football games still be played in front of 80.000 screaming fans? So even as some businesses start to reopen across America, there's still a lot of uncertainty hanging over the country's schools.
但阿拉巴馬州、北卡羅來納州、北達(dá)科他州和得克薩斯州的大學(xué)則是完全不同的情況。這些州的數(shù)十所學(xué)校表示,他們正在為今年秋季學(xué)生和老師的返校做準(zhǔn)備。情況可能看起來不完全相同。美國各地的學(xué)校官員正在努力想辦法讓學(xué)生隔開,同時避免教室過于擁擠。部分學(xué)??赡芤蟠骺谡?。官員計劃密切關(guān)注冠狀病毒感染者,以及這些感染者在感染前去過哪些地方。體育賽事也帶來了全新的問題。足球比賽還能在8萬名球迷的歡呼中舉行嗎?即使美國部分企業(yè)已經(jīng)開始重新開放,但學(xué)校復(fù)課仍有很多不確定性。
School is actually the first subject we have for you today. When is it going to reopen? It's a simple question with complicated answers across the United States. There are so many different plans in different places and they could all change. Even though at least 31 states say they'll partially reopen over the next few days, this doesn't include their schools. Most school buildings in America have been shutdown for the rest of the 2019-2020 academic year. Classes may still be in session. They're just online.
In some states with fewer coronavirus cases, places like Montana and Wyoming, schools will be allowed to reopen this month. But they may choose to stay closed to help prevent the spread of the disease. And what will school look like this fall? Can students and teachers expect a more normal looking campus then? It will most likely depend on how widespread COVID-19 is in different areas. The governments of Maryland and Washington, which have each seen thousands of coronavirus cases, have told school districts it's possible their doors won't reopen in the fall and that they should be prepared for online learning beyond this summer.
But contrast that with colleges in Alabama, North Carolina, North Dakota and Texas. Dozens of campuses across these states say they're gearing up for the return of students and teachers this fall. Things may not look the same thing though. School officials across the country are trying to figure out ways to keep students spread out and classrooms from getting too crowded. Masks may be required on some campuses. Officials plan to keep closer tabs on who's been infected with coronavirus and where those people went before they got sick. And sports events bring up new questions entirely. Will football games still be played in front of 80.000 screaming fans? So even as some businesses start to reopen across America, there's still a lot of uncertainty hanging over the country's schools.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思??谑腥A地源泉景城英語學(xué)習(xí)交流群