今天每日一句的內(nèi)容是:
Better to light one candle than to curse the darkness.
與其詛咒黑暗,不如燃起蠟燭。
詞匯講解:
1.light
n.光,光明;發(fā)光體;日光,黎明;<詩(shī)>視力,眼神
vt.使發(fā)光;點(diǎn)燃;使容光煥發(fā)
vi.點(diǎn)燃;發(fā)光,發(fā)亮
adj.輕的;少量的,微弱的
adv.輕地,輕裝地
eg:I have a special liking for light music.
我特別喜歡輕音樂。
2.candle
n.蠟燭;燭光;蠟燭狀物
vt.對(duì)光檢查
eg:I light a candle to warm the end of autumn.
我點(diǎn)燃燭光溫暖歲末的秋天。
3.darkness
n.黑暗;陰郁;模糊;無知
eg:Full of darkness and danger.
情節(jié)充滿了黑暗和危險(xiǎn)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市艷璐(二期)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群