看美劇學發(fā)音是很多小伙伴鐘愛的英語口語學習方式,但是往往花費一兩個小時下來,學會的句子卻寥寥無幾,其實每部電影的對白很多,適合我們學習的就那么幾句。下面是小編整理的關于美劇發(fā)音每日一練:0681期的資料,希望對你有所幫助!
【英文】
- I can't face him because I'm a waitress. Last time he saw me, I was a billionaire in a townhouse. Now I'm a waitress in a walk-in freezer.
- So when you were laying around on your trust fund, doing nothing every day, having other people scrub your toilet, you chould hold your head up high? But now that you support yourself by earning your own money, that's somehow shameful? Who care what he thinks? He is the guy who just paid 100 dollars to party with a horse.
【翻譯】
- 我不敢見他因為我是個服務員。上次他見我時,我還是個住豪宅的億萬富翁?,F(xiàn)在我只是個躲在冷藏室的服務員。
- 所以說你躺在你的信托基金上,整天屁事不干,甚至讓別人幫你刷廁所,你才敢抬頭挺胸,可是現(xiàn)在你自食其力卻反而覺得抬不起頭嗎?管他是怎么想的,他不過是個花一百塊來與馬共舞的冤大頭。