Sorry, but there is no room for bargaining.
對(duì)不起,謝絕還價(jià)。
We have only one price.
我們不是降價(jià)的。
Sorry, the price is set. We're unable to give any price reduction.
抱歉,價(jià)格是固定的,我們不能減價(jià)。
語句解析:
討價(jià)還價(jià)是,要注意在語氣和態(tài)度上不讓顧客難堪,以免給外國(guó)朋友留下一個(gè)惡劣的印象。當(dāng)然,如果商店規(guī)定定價(jià)出售,則無討價(jià)還價(jià)之說。營(yíng)業(yè)員可以說:We have only one price.(我們是不講價(jià)的。)We can't give any discount.(我們不能打折。)
情景再現(xiàn):
To tell you the truth, it's almost at cost price.
實(shí)話和您說吧,這已經(jīng)是成本價(jià)了。
A: Can you give me discount?
A:能打折嗎?
B: Sorry, we don't ask for two prices.
B:對(duì)不起,我們不還價(jià)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思馬鞍山市盛泰名邸(印山西路881號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群