主播:Yuna | 翩翩
歌曲:Sunflower
為了解決大家不知道用英語(yǔ)聊什么的問(wèn)題,我們做了一個(gè)系列,叫做 miscellaneous (/?m?s??le?ni?s/“文化面面觀”) ,帶粉絲們了解世界最新的文化、娛樂(lè)、以及名人,開(kāi)闊視野,學(xué)習(xí)最地道的英文。
每個(gè)月都會(huì)有一個(gè)主題,我們節(jié)目的每一期都將與這個(gè)主題相關(guān),會(huì)有“What is系列”,以及“Who is名人系列”。
Theme for February二月份主題:
TV shows and movies(國(guó)外本土比較火的電影和TV shows)
What is系列
今天,翩翩和Yuna要給大家推薦一部?。?/p>
先來(lái)猜猜這是哪部劇?
American drama美劇
coming-of-age 成長(zhǎng)題材的
Netflix Original網(wǎng)飛原創(chuàng)
record-setting一上映就創(chuàng)了紀(jì)錄
This record-setting Netflix Original coming-of-age American drama is called The Queen’s Gambit(《女王的棋局》).
1.The Queen’s Gambit《女王的棋局》
This was released on October 23 of 2020. 2020年10月23日上映。
It has 7 episodes in total. 總共就7集。
That is notable! 非常火!
62 million households chose to watch it in its first 28 days of release.上映前28天就有6千多萬(wàn)的家庭收看。
This mini-series(迷你劇) made into the Top 10 shows in 92 countries.在92個(gè)國(guó)家進(jìn)入前10名。
It ranked number 1 in 63 countries, including the UK, Argentina, Israel, and South Africa.在63個(gè)國(guó)家,包括英國(guó)、阿根廷、以色列和南非,排名第一。
2.The general plot 情節(jié)簡(jiǎn)介
Setting(背景): mid-1950s and proceeding into(持續(xù)) the 1960s 20世紀(jì)50年代中期到60年代
The main character(主角): Beth Harmon
Plot(情節(jié)):
女主Beth在車禍(a car accident)中,失去了母親,變成了孤兒(orphan)。孤兒院的監(jiān)管人,還有一個(gè)棋手一起教Beth下國(guó)際象棋(teach Beth how to play the game)。
慢慢地,Beth在象棋方面展現(xiàn)出的天分(showing signs of genius)被發(fā)現(xiàn)。然而,那時(shí)候的美國(guó)孤兒院里,女生要吃鎮(zhèn)定劑(tranquilizer ),這讓Beth上癮了(turns into an addiction for Beth)。在鎮(zhèn)定劑的作用下(enhanced by the tranquilizers),Beth可以更容易更快地想象下棋的過(guò)程(visualize her games easier and faster),很快就成為了非常厲害的棋手。
幾年后, Beth被人收養(yǎng)(gets adopted),并組建了家庭。當(dāng)Beth適應(yīng)她的新生活時(shí)(adjusts to her new home),她參加了象棋錦標(biāo)賽(enters a chess tournament/?t??rn?m?nt/)。在沒(méi)有任何比賽經(jīng)驗(yàn)的前提下(has no prior experience in chess competitions),Beth wins 。
后面的情節(jié),Beth一邊為成為世界頂級(jí)棋手做準(zhǔn)備(works hard to become the world’s greatest chess player),一邊與情感問(wèn)題,毒品以及酒精依賴作斗爭(zhēng)(struggles with emotional problems and drug and alcohol dependency)。
……
Let’s stop right here to not give you guys spoilers!(后面就不劇透了)
3.Some notable facts 這部劇在英美國(guó)家的影響
這部迷你劇是根據(jù)(is based on)小說(shuō)改編的(adapt),電視劇上映后(after the release of this drama),該小說(shuō)在發(fā)行37年后,也跟著成了《時(shí)代周刊》(The New York Times )最暢銷的書(best seller)。
自去年10月此劇在網(wǎng)飛上映以來(lái),谷歌關(guān)于國(guó)際象棋的搜索翻倍(doubled ),“how to play chess”的搜索,達(dá)到了9年來(lái)的新高(hit a nine-year peak)。
在購(gòu)物平臺(tái)eBay上,棋盤(chess sets)的需求量高達(dá)250%。
北美第三大游戲制造商Goliath Games也表示,國(guó)際象棋銷售額增長(zhǎng)( have increased)了170%以上。
國(guó)際象棋網(wǎng)站上,新玩家的數(shù)量(the number of new players)增加了五倍(has increased five-fold)。
據(jù)國(guó)際象棋聯(lián)合會(huì)(the International Chess Federation)稱,圍繞此劇的交談也大大提高了(led to significantly higher interest in)人們對(duì)明年世界錦標(biāo)賽(World Championship)的興趣。
4.Who should watch this? 把這部劇安利給誰(shuí)?
任何想追劇( binge watch)的人
對(duì)角色的個(gè)人成長(zhǎng)(actual growth in the characters)感興趣的人
想感受美國(guó)上世紀(jì)五六十年代的氛圍(the vibe of 1950s and 60s of the US)的人
象棋愛(ài)好者(who enjoy chess or just enjoy playing games)一定不要錯(cuò)過(guò),你一定會(huì)和主角產(chǎn)生共鳴(relate to the main character)。
5. A quote by certain characters 經(jīng)典臺(tái)詞
“Chess isn’t always competitive. Chess can also be beautiful. It was the board I noticed first. It’s an entire world of just 64 squares. I feel safe in it. I can control it. I can dominate it. And it’s predictable, so if I get hurt, I only have myself to blame.”
“象棋并不總是有競(jìng)爭(zhēng)性的。象棋也可以充滿美。我首先注意到的是那塊板子。整個(gè)世界只有64個(gè)方格。我從中感到安全。我能控制它。我能駕馭它。它是可預(yù)見(jiàn)的,所以如果我受傷了,只能怪我自己。”
——Beth Harmon
如果一個(gè)人找到自己的天賦和興趣,這是一件幸事,因?yàn)檫@樣,生命就能夠得以安頓。(翩翩)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市上江屋村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群