LESSON 5 Early rising
第五課 早起
Get up, little sister; the morning is bright,
快起床,小妹妹,看早晨多么明亮,
And the birds are all singing to welcome(1) the light:
所有的小鳥(niǎo)都唱著歌來(lái)歡迎這些光芒;
The buds are all opening; the dew's on the flower;
所有的花蕾都綻放著;露珠兒掛在花朵上;
If you shake but a branch, see, there falls quite a shower.
輕輕地?fù)u一搖枝葉,看,就會(huì)掉落陣陣甘雨。
By the side of their mothers, look, under the trees,
看,在那樹(shù)下,羊媽媽的身邊,
How the young lambs are skipping about as they please;
小羊們盡情跳躍;
And by all those rings on the water, I know,
我想,水邊傳來(lái)的清脆的聲音,
The fishes are merrily swimming below.
是那魚兒在歡樂(lè)地暢游。
The bee, I dare say, has been long on the wing,
我敢說(shuō),那小蜜蜂一定仍在勤勞地飛行,
To get honey from every flower of spring;
來(lái)每一朵春天的花兒上采蜜。
For the bee never idles, but labours all day,
蜜蜂從不偷懶,天天忙碌,
Thinking (wise little insect) work better than play.
它們是智慧的小蟲子,想著工作勝于嬉戲。
The lark's singing gaily; it loves the bright sun,
百靈鳥(niǎo)歡樂(lè)地唱著歌兒;它喜歡明亮的太陽(yáng),
And rejoices(2) that now the gay spring has begun:
慶祝著令人開(kāi)心的春天來(lái)臨了;
For the spring is so cheerful, I think 'twould be wrong
春天是那么的歡樂(lè),所以我想,
If we did not feel happy to hear the lark's song.
沒(méi)有人不為百靈鳥(niǎo)的歌聲而歡呼雀躍。
Get up; for when all things are merry and glad,
起來(lái)吧,當(dāng)一切都那么歡喜快樂(lè),
Good children should never be lazy or sad:
好孩子不應(yīng)該慵懶或悲傷;
For God gives us daylight, dear sister, that we
小妹妹,帝賜予了我們?nèi)展猓?/p>
May rejoice like the lark, and may work like the bee.
讓我們能像百靈鳥(niǎo)一樣歡樂(lè),像蜜蜂一樣勤勞。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思梧州市廣信大廈(峽頂街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群