Those guys are for real Amish.
那倆家伙是真的阿米什人。
I love the amish culture.
我愛他們的文化。
You love every culture. You salute the flags at IHOP when we walk by.
你什么都文化都愛。你連煎餅屋的旗幟都致敬呢。
Oh, my God. That's it. Max, question. What are the Amish known for?
天啊,我想到了。麥克斯,問你個問題。阿米什人因什么而聞名?
Oh, no. It's sixth grade all over again. Just give me an "F" and move on.
不是吧,重演小學六年級的橋段。就直接給我個"不及格"吧。
Barns. They build barns, and we...
馬棚,他們很會建造馬棚...
We need a barn for chestnut.
而栗寶需要個馬棚
Come on. And let me do the talking. I am very good at manipulating young boys.
跟我來,我負責講話。我非常擅長擺布小男孩。
I once got a ten-year-old I was babysitting to buy me a box of pop-tarts with his allowance.
有次我給一個10歲的小孩當保姆,我讓他乖乖拿出零用錢,給我買了一盒甜點。