I need my book. I'm gonna take a bath instead. That tub is so amazing.
我要拿上書,我要泡個澡。浴缸太棒了。
I'm just gonna soak in it and blissfully forget all my problems.
我要在泡在里面,幸福到忘掉我所有的難題。
As well as some other things.
忘掉的還有別的事情哦。
Max is gonna go visit Yogi and Boo Boo next door and give us some private time.
麥克斯打算去隔壁拜訪瑜伽熊和波波熊,好讓我們過下二人世界。
She can't do that. It's their man-iversary. They need their private time.
她不能這么做。今天可是他們的"基年紀念日"。他們也需要二人世界。
Yes, but you guys are celebrating a special thing, too.
話是沒錯,但是你們倆也有事情要慶祝哦。
What? What are we celebrating?
什么,我們要慶祝什么嗎?
Andy's birthday. Oh, damn it!
安迪的生日啊,討厭!
Now, I went and spoiled all the special sexual things you had planned for him.
我不小心破壞了你精心為他準備的特別愛愛驚喜。
Damn it, Max! Now, you did give it all away.
就是,麥克斯!現(xiàn)在被你弄得驚喜全無了。
We were gonna do missionary, and... the other one.
我們本來要玩?zhèn)鹘淌渴降?,以?..另外一種招式。
Okay. Okay, I'm sorry. I forgot. I don't know how. I knew today was your birthday.
好啦。好啦,對不起,我忘記了。我不知怎么忘了,我明明早知道你今天生日。
It's tomorrow.
是明天。
So yippee! She hasn't missed it.
太好了!那她還沒有錯過。
All's right with the world. I'm gonna go visit the berenstains.
世間一切太平。我要去找熊夫夫玩了。
This weekend wasn't about my birthday, was it?
這個周末不是特意為我慶祝生日的,對吧?
Come on, come on. Get your hand out of his honeypot and get over here.
快開門,快開門。把手從他的"蜜罐"里拿開,快過來給老娘開門。
I'll be gone in a second, and then you guys can jump-start your sex life again.
我馬上就走,然后你們倆就可以再續(xù)你們的性愛生活啦。
What do you mean "Jump-start"?
為什么會說"再續(xù)"?
How could you tell Max that we haven't had sex? You haven't even discussed that with me.
你怎么能告訴麥克斯,我們很久沒做了呢?你都沒跟我本人討論過呢。
Come on, aliens. If you're ever going to abduct me, this would be the time.
快開門啊,外星人。如果你真想綁架我,現(xiàn)在就是最好的時機。
Don't take the attention off the fact that you forgot my birthday.
別轉(zhuǎn)移你忘記我生日的這一事實。
Oh, God, I wish I was a cartoon,
天啊,我真希望我是卡通人物
so I could run right through this door, and leave behind a body-shaped hole.
這樣我就可以直接穿過這扇門,然后留下一個身形的門洞。
Oh, hey, Max.
麥克斯。
Mind if I hibernate for a minute?
介意我進來"避寒"一下嗎?
Oh, sure, come on in. We were just gonna eat and then dye our chest hair.
當然不介意,快進來。我們剛準備吃飯,然后染我們的胸毛。
Close that damn door now.
快把這扇該死的門關(guān)上。
Thanks, it was just getting a little tense in there. She forgot his birthday.
謝謝,那邊的氣氛剛才有點緊張。她忘記了他的生日。
Mm, ouch. Well, he forgot mine once, and now it's his ankle tattoo.
真?zhèn)?。他有次也忘記了我的生日,就被罰紋我生日在腳踝了。
Max, please, I insist.
麥克斯,來,快請坐。
You don't have to ask me twice. You gonna eat the pretzel roll?
我很隨和,不必多問。你們要吃椒鹽脆餅嗎?