The shop's over. Wow, I thought for sure we'd be a success.
蛋糕店沒了。我以前還堅(jiān)信我們會(huì)成功。
Well, who says we're not? I mean, we had some fun, right?
誰說我們不是呢?開這店也有過不少開心事啊?
And we have a cool-ass red arrow.
我們還有了這個(gè)超酷的紅箭頭。
And we have this big check,
我們有這么多錢,
which is just enough to pay back Sophie and everybody else we owe money to.
足夠拿來還給蘇菲和其他借錢給我們的人。
That's true. So in a way, we're kind of success.
那倒是。所以我們也算是成功還清債務(wù)吧。
I mean, we did go from broke to broke even.
我們從身無分文到收支平衡。
We nailed it.
我們成功了。
I just wish we had a clear-cut sign that letting go of this place was the right thing to do.
我真希望老天能給個(gè)明確的指示,告訴我們放棄這里是明智的。
Ehr mah gerd!
偶的天!
My night-night cocoa cup.
我的晚安可可杯。
You wanted a sign? That's your sign!
你要指示是嗎,這就是你要的指示!
No matter what hits you, you'll be okay.
不管碰到什么災(zāi)難,你都能安然無恙。
Well, I feel sorry for whoever owns this dump.
突然覺得買下這里的人好可憐呀。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市萬廈商務(wù)樓(商住樓)英語學(xué)習(xí)交流群