小學(xué)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 小學(xué)英語(yǔ) > 小學(xué)英語(yǔ)教材 > 澳大利亞語(yǔ)文第五冊(cè) >  第16篇

(原版)澳大利亞語(yǔ)文第五冊(cè) LESSON 16

所屬教程:澳大利亞語(yǔ)文第五冊(cè)

瀏覽:

2022年05月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10377/ab5_16.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

LESSON 16 RILLOBY-RILL

RILLOBY-RILL

GRASSHOPPERS four a-fiddling went,

Heigh-ho! never be still!

They earned but little towards their rent [1]

But all day long with their elbows bent

They fiddled a tune called Rilloby-rilloby,

Fiddled a tune called Rilloby-rill.

Grasshoppers soon on Fairies came,

Heigh-ho! never be still!

Fairies asked with a manner of blame,

Where do you come from, what is your name? What do you want with your Rilloby-rilloby, What do you want with your Rilloby-rill?

Madam, you see before you stand,

Heigh-ho! never be still!

The old Original Favourite Grand

Grasshopper's Green Herbarian [2] Band,

And the tune we play is Rilloby-rilloby,

Madam, the tune is Rilloby-rill."

Fairies hadn't a word to say,

Heigh-ho! never be still!

Fairies seldom are sweet by day,

But the Grasshoppers merrily fiddled away,

Oh, but they played with a willoby-rilloby,

Oh, but they played with a willoby-will!

Fairies slumber and sulk at noon,

Heigh-ho! never be still!

But at last the kind old motherly moon

Brought them dew in a silver spoon,

And they turned to ask for Rilloby-rilloby,

One more round of Rilloby-rill.

—SIR HENRY NEWBOLT

* * *

[1 ] rent: The money paid for the use of a house.

[2 ] herbarian: Grass-eating.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思平頂山市鹽業(yè)局家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦