謀略是智慧之光,是人類寶貴的文化遺產(chǎn)。自古以來,謀略故事集知識(shí)性、哲理性、趣味性于一體,對(duì)啟迪人類智慧,豐富思維能力,增長智力都起到了潛移默化的作用。下面是小編整理的關(guān)于國外智謀故事:釣來的三千萬元的資料,希望對(duì)你有所幫助!
美國有個(gè)名叫巴察的皮革商,他擁有數(shù)千萬美元的巨大財(cái)富。人們總認(rèn)為,他是經(jīng)營皮革生意發(fā)的財(cái)吧?不,他的發(fā)財(cái)與本行業(yè)務(wù)無關(guān),卻是受益子釣魚時(shí)產(chǎn)生的靈感!
1923年冬季的一天,喜歡釣魚的巴察又去紐芬蘭海岸,在結(jié)了冰的海上鑿洞釣魚。釣起的魚在冰上即給凍住,硬梆梆的。巴察將凍魚帶回家,一次根本吃不完。幾天后再食用這些凍魚,只要魚身上的冰水不溶化,魚的鮮味就不變,巴察頓時(shí)怦然心跳:如果冰凍能夠保鮮,那將會(huì)避免多少食物的浪費(fèi),給千家萬戶帶來多少利益?。∮谑?,他著手對(duì)肉類和蔬菜進(jìn)行試驗(yàn)。結(jié)果也是一樣:只要凍得像冰魚一樣,肉類、蔬菜也同樣保持新鮮。經(jīng)過多次實(shí)驗(yàn),他還進(jìn)一步發(fā)現(xiàn):食品冰凍后的味道和保鮮程度,取決于冰凍的速度和方法;稍不注意,會(huì)使食物失去原味和新鮮度。經(jīng)過幾個(gè)月的摸索,巴察終于研究出保持原味和新鮮度的一套冰凍方法。
于是,巴察不失時(shí)機(jī)地為他發(fā)明的冰凍方法向有關(guān)部門申請(qǐng)了專利。由于這是一種具有極大應(yīng)用范圍和發(fā)展前途的保鮮新技術(shù),巴察的家門差不多給人擠破了。巴察又利用長期經(jīng)營皮革生意所積累的商業(yè)經(jīng)驗(yàn),心里早有“定譜”,便待價(jià)而沽,與上門企圖購買專利的食品企業(yè)家進(jìn)行多次討價(jià)還價(jià)的談判。最后,他以3000萬美元的價(jià)格將此項(xiàng)專利賣給了美國通用食品公司。
巴察發(fā)跡之后,很多釣魚朋友和其他親友在羨慕之余紛紛議論起來。
甲說:“處處留心皆學(xué)問,凍魚保鮮習(xí)以為常,我們不注意,巴察卻注意到了?!?/p>
乙道:“我也知道凍魚能保鮮這個(gè)現(xiàn)象?!?/p>
甲又說:“可你沒有像巴察那樣將它及時(shí)轉(zhuǎn)化為造福于人類的專利技術(shù)啊!”
乙嘆道:“我怎么這樣笨??!哎,無論怎么說,巴察輕輕釣到3000萬這條大金魚,真是太便宜他了?!?/p>
甲說:“我看不算便宜他,比之他這項(xiàng)技術(shù)給人類帶來的利益,3000萬美元是他應(yīng)得的報(bào)償。再增加一倍也不為過?!?/p>
的確,巴察的發(fā)明對(duì)現(xiàn)代人飲食生活的貢獻(xiàn)不是能用金錢衡量的。如當(dāng)代冰箱的使用、推廣,不是源于他的發(fā)現(xiàn)嗎?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思珠海市藤景苑英語學(xué)習(xí)交流群