謀略是智慧之光,是人類寶貴的文化遺產(chǎn)。自古以來(lái),謀略故事集知識(shí)性、哲理性、趣味性于一體,對(duì)啟迪人類智慧,豐富思維能力,增長(zhǎng)智力都起到了潛移默化的作用。下面是小編整理的關(guān)于國(guó)外智謀故事:一顆燃燒的鉆石的資料,希望對(duì)你有所幫助!
1813年秋天,英國(guó)著名化學(xué)家戴維(1778―1829年)和助手法拉弟為了研究一個(gè)科題,需收集一些土壤樣品,沿途考察來(lái)到了托斯康納城堡。
城堡主人是托斯康納公爵。這個(gè)世襲的貴族,自恃祖先的榮耀和本人的身份而十分傲慢,可肚里卻是空空如也。仆人將戴維和法拉弟領(lǐng)到豪華的會(huì)客室坐下,說(shuō)主人馬上就來(lái)。兩人坐了很久,仍不見托斯康納前來(lái),覺得很尷尬。正想告辭,托斯康納叼著煙斗大大咧咧地走了進(jìn)來(lái)。
寒喧一番后,戴維便向托斯康納介紹了來(lái)此城堡的意圖。托斯康納對(duì)他談的化學(xué)術(shù)語(yǔ)一竅不通。心不在焉地聽著。瞧著眼前這兩個(gè)衣著寒酸、風(fēng)塵仆仆的化學(xué)家,覺得這些學(xué)者簡(jiǎn)直就是些不可思議的瘋子,吃那么多苦大老遠(yuǎn)跑到這里,竟是為了取幾塊泥土。
他問道:“請(qǐng)問兩位先生,工作如此賣勁,月薪多少?”
戴維報(bào)了一個(gè)數(shù)目。托斯康納哈哈大笑,嘲笑說(shuō):“你們大談科學(xué),可是我沒你們那么多科學(xué)知識(shí),但生活得不是比你們好嗎?由此看來(lái),科學(xué)有什么用呢?”
面對(duì)這應(yīng)不學(xué)無(wú)術(shù)的貴族,戴維和法拉弟心中甚為不平,決定好好地教訓(xùn)他一頓。戴維瞥了一下托斯康納手指上套的一枚鉆石戒指,心中一動(dòng),便開始大談泥土中的碳元素,極力說(shuō)得很通俗很有趣,以引起托斯康納的興趣。到后來(lái),戴維話鋒一轉(zhuǎn)說(shuō):“松軟的石墨和最堅(jiān)硬的金剛石,都是純凈的碳構(gòu)成的,就是您手上那顆美麗的鉆石戒指也是純凈的碳構(gòu)成的,與煤炭、木炭、骨炭沒什么不同?!?/p>
托斯康納一聽很不高興,沒想到這么昂貴的東西竟被說(shuō)成不值一文的碳,他認(rèn)為戴維是在糊弄他。便睹氣地取下鉆石戒指,說(shuō):“鉆石不怕火,你說(shuō)它是碳,請(qǐng)你把它燒掉吧!我倒要看看你們的話是真是假!”
戴維笑笑說(shuō):“您不后悔?”
托斯康納狠狠地說(shuō):“君子一言,駟馬難追!”
戴維便叫法拉弟取來(lái)一個(gè)高倍數(shù)的放大鏡和燃燒工具,然后把鉆石戒指放進(jìn)小箱,用水加熱。過(guò)了一會(huì),戴維舉起放大鏡,對(duì)準(zhǔn)焦距,讓一束用透鏡聚焦的強(qiáng)烈陽(yáng)光直射在光華奪目的鉆石上。不一會(huì),戒指和鉆石都消失了。公爵眼睜睜地看著一顆價(jià)值萬(wàn)元的鉆石因打賭而失去,后悔莫及。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄂爾多斯市鴻德銘小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群