April weather這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得April weather應(yīng)該怎么翻譯呢?April weather的原意又是什么呢?
[例句] Why is Merry like April weather ?
[誤譯] 為什么梅里好像四月天氣 ?
[原意] 為什么梅里喜怒無(wú)常 ?
[說(shuō)明] 本例的April weather是比喻語(yǔ),意即“喜怒無(wú)?!?、“一會(huì)兒哭,一會(huì)兒笑”。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市錦華組團(tuán)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群