decrease [shorten, ...] + n(基數(shù)詞)+ times這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得decrease [shorten, ...] + n(基數(shù)詞)+ times應(yīng)該怎么翻譯呢?decrease [shorten, ...] + n(基數(shù)詞)+ times的原意又是什么呢?
[例句] The new equipment was decreased 4 times .
[誤譯] 新設(shè)備減少了4倍 。
[原意] 新設(shè)備減少了 3 / 4 (即減少到原來的1/4)。
[說明] decrease [shorten, ...] + n + times意為減少[縮短,……]
了(即減少[縮短,……]到原來的)。
更多與decrease [shorten, ...] + n(基數(shù)詞)+ times有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市東苑古龍城(一期公寓)英語學(xué)習(xí)交流群