give [cut] one some slack這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得give [cut] one some slack應該怎么翻譯呢?give [cut] one some slack的原意又是什么呢?
[例句] Give him some slack !
[誤譯] 松一松他吧 !
[原意] 給他一次機會吧 !
[說明] give [cut] one some slack(美國俚語)意為“給某人一次機會”。
更多與give [cut] one some slack有關的資料