search one這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得search one應(yīng)該怎么翻譯呢?search one的原意又是什么呢?
[例句] A policeman searched White .
[誤譯] 警察搜尋懷特的下落 。
[原意] 警察搜查懷特的全身 。
[說明] search one 意為“搜查某人的全身”,若上例改成A policeman searched for White 才是“警察搜尋懷特的下落”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思惠州市湯泉半島英語學(xué)習(xí)交流群