What do you say to...這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得What do you say to...應(yīng)該怎么翻譯呢?What do you say to...的原意又是什么呢?
[例句] What do you say to some roast duck?
[誤譯] “一點(diǎn)烤鴨”(漢語(yǔ))怎么說(shuō) ?
[原意] 給你來(lái) 一點(diǎn)烤鴨好嗎 ?
[說(shuō)明] “‘一點(diǎn)烤鴨'漢語(yǔ)怎么說(shuō)?”應(yīng)是What do you call “some roast duck” in Chinese?或How do you say “some roast duck” in Chinese?然而What do [would] you say to...意為“你覺(jué)得如何?”“你看好不好?”前面的例句也與Would you like some roast duck?同義。
更多與What do you say to...有關(guān)的資料
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市金地德圣中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群